07:55 

"Расплата" (северитус) Глава 11!

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский


Автор: ljnkzncv(~Alena~, феникс)
Беты: Delfy и 13йЧертенок
Пейринг: ГП, СС (северитус), РУ, ГГ, ДМ и др.
Рейтинг:
Тип: джен
Жанр: приключения, семейный
Размер: миди (пока не решила)
Саммари: Узнав правду, Гарри изо всех сил старается сблизиться с отцом, который в свою очередь из кожи вон лезет, чтобы вытащить сына из паучьей паутины планов Дамблдора и смертоносных замыслов возродившегося Темного Лорда. В новом семестре Поттера ожидают новые приключения, неожиданные встречи и парочка тайн, которые ему предстоит разгадать. А еще, его крестного ждет большой сюрприз!
Предупреждения: нет таковых
От автора: Сиквел к Наказания
Статус: в процессе





запись создана: 07.03.2014 в 21:53

@темы: Расплата(мое)

URL
Комментарии
2015-08-03 в 17:47 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
* * *
Наутро мальчик чувствовал себя совершенно больным. Голова раскалывалась, и почему-то ныли мышцы пресса. Напряжение сковало тело и нервы. Сползая с кровати, он едва не растянулся. Ноги слушались из рук вон плохо. Худо-бедно добравшись до ванной, Поттер включил воду и ополоснул лицо. Из зеркала на него смотрело бледное отражение с тенями под потускневшими глазами.

Забравшись в душ, Гарри долго стоял под теплыми струями, ничего не делая и пытаясь прийти в себя. Было холодно, хотя кожа раскраснелась от горячей воды. Сердце билось ровно, даже как-то чересчур. К горлу подступил ком.

“Это было слишком”, — Гарри зажмурился и обнял себя руками.

Окклюменция помогла вырваться из навеянного врагом леденящего душу кошмара, вот только не спасла от ощутимого урона, нанесенного психике. Еще ни разу в жизни ему не было так плохо и больно, как этой ночью. Даже Дадли не бил его так сильно, чтобы причинить столько мучений, Амбридж не стегала его настолько отчаянно, как делал это персонаж из его “видения”. Все когда-либо сломанные кости не могли посоперничать с тем, что ему пришлось пережить.

Внезапный стук заставил Поттера нервно вздрогнуть и втянуть носом воду, отчего он сразу закашлялся.

— Гарри, через полтора часа нам нужно быть в Лондоне, — раздался приглушенный голос Снейпа.

Поттер стер с лица воду.

— Я сейчас, — крикнул он охрипшим голосом.

Завершив водные процедуры, Гарри принялся вытираться и одеваться в чистые вещи. Под мантию он надел джинсы и рубашку, сверху натянув теплый пуловер от миссис Уизли. Причесав пятерней волосы и глубоко вздохнув, Поттер попытался сделать менее убитый вид. Кажется, ему это удалось, хотя бледность еще выдавала его.

— Привет, — выходя в гостиную, тихо поздоровался он с Северусом, появившимся из своей спальни с небольшим дорожным чемоданом.

— Доброе утро. Твой завтрак у камина. Ты вчера все собрал? — спросил Снейп особо не приглядываясь к молодому человеку, чему Гарри был только рад.

— Да, — Поттер направился к своему креслу, возле которого на столике стояла тарелка с омлетом и бутербродами, а также ароматный чай. В животе заурчало.

Несмотря на треволнения и неприятные ощущения, желудку это не мешало. Гарри принялся за еду, одним глазом наблюдая за действиями отца.

Снейп исчез на несколько минут в лабораторию и оттуда вернулся с маленьким рюкзаком. Гарри даже улыбнулся, заметив торчащие из кармашков горлышки пузатых бутылочек.

— Аптечка? — уточнил он.

— Никогда не знаешь, что может случиться, — кивнул Северус, укладывая запасы в чемодан.

Прикончив завтрак, Гарри почувствовал себя чуточку лучше и решился осторожно попросить:

— У тебя нет зелья от головной боли?

День сегодня планировался насыщенный, и перспектива тащиться сквозь него в состоянии зомби не радовала.

— Конечно. Мигрень? — Северус взглянул на него внимательнее и нахмурился. — Плохо спал?

— Да, — выдавил из себя Поттер.

Северус принес зелье. Достав из ящика на кухне свою чашку, он налил в нее теплой воды и накапал туда лекарства.

— Медленными глотками, — проинструктировал он сына.

Гарри выпил, как было сказано, не поморщившись.

— Это был он? — спросил Снейп, встревоженно вглядываясь в слегка болезненное лицо.

— Нет, — качнул головой Гарри. — Просто кошмар, — во рту пересохло, отчего нечем стало сглотнуть слюну.

Врать было стыдно, но жаловаться еще хуже, ведь придется рассказать, а может и показать отцу все подробности наведенного сна. А это значит признаться, что он настолько не мог терпеть боль, что проснулся на мокрых простынях… Все это было ужасно неловко.

Поттер отвел глаза и пробормотал:

— Я принесу вещи, — и сбежал к себе.

Закрыв за собою дверь, он подошел к так и не заправленной кровати. Белье было сбито, а одеяло свешивалось вниз. Сжав кулаки, Гарри сдернул простынь. Отнеся ее в ванную, он засунул ее в комод для стирки.

“Вот позорище”, — щеки горели от мучительного стыда за себя. Последний раз, когда такое с ним случалось, был в глубоком детстве, и тетя Петунья заставила его не раз об этом пожалеть.

Чтобы не вызвать у Снейпа подозрений, Гарри не стал задерживаться и, схватив собранную в предыдущий день сумку, вышел из комнаты.

— Готов? — Северус стоял у камину и принюхивался к содержимому фиолетового флакона.

— Да, можем идти, — Гарри поставил чемодан перед ним.

— Уменьши и положи в карман.

Гарри так и сделал.

— Готово. Куда сначала полетим?

— В Косой переулок. Но первым делом держи это, — Северус протянул Гарри предмет своего изучения. — Смажь свой шрам.

— Маскировка, да? — усмехнулся Гарри, открывая зелье и макая в него палец. — Какое холодное! — с восторгом заметил он. Головная боль уже начала утихать, но прохлада на лбу успокаивала и приятно освежала.

Нанеся средство, он заткнул колбу пробкой и протянул ее отцу.

— Оставь у себя, может еще пригодиться. А теперь стой смирно, — профессор коснулся макушки Поттера палочкой.

— Ой, — подскочил Поттер. — Это дезиллюминационные чары?

— Точно. Теперь можем идти, — Снейп снял горшочек пороха с полки. — От меня ни на шаг. Я предупрежу, когда будем аппарировать, и тогда ты возьмешь меня за руку. Все ясно?

— Само собой.

— Тогда вперед. Перемещайся в Дырявый котел.

— Есть. Ты только не беги.

— Что?

— Когда будешь идти, делай это не так быстро, как обычно.

Снейп фыркнул и подтолкнул Гарри вперед.

— Учту.


* * *
Гарри старался не отставать от отца. В центре магического Лондона этим утром сделать это было несложно. Хоть и тридцать первое декабря на дворе, но народу в Косом переулке бродило очень мало. Лавки только-только начали открываться. Проходя мимо магазина с квиддичным инвентарем, Гарри тихо спросил:

— А зачем мы тут?

Ответа пришлось ждать целых пять минут, потому что Снейп не промолвил ни слова до самого Гринготтса.

— Несвоевременно ты опомнился, — обронил Северус, входя в высокие двери. — Мне нужно кое-что сделать, и твое участие необходимо.

Гарри был заинтригован, но от дальнейших расспросов воздержался, так как они подошли к стойке с гоблином.

— Честь имею. Я бы хотел посетить свою ячейку, — Снейп положил перед банковским работником ключ. — Пусть вас не беспокоит моя компания. В целях безопасности молодой человек под чарами маскировки.

Гоблин изучил ключ, потом пробуравил взглядом его владельца.

— Личность вашего компаньона? — сухо проскрипел он.

— Гарри Поттер, — ровно отозвался Северус, сверкнув глазами. — Я хочу пройти в ячейку рода Принц.

— Что ж, вы в своем праве. Идемте, — маленькое существо сошло по ступенькам со своей конторки.

Гарри ловил каждое слово из разговора. Когда они небольшой процессией направились в катакомбы банка, он поежился от холода, пронизывающего полумрак туннелей. Впереди предстояла поездка на вагонетке, что не очень-то воодушевляло.

Снейп снял с него чары и велел занимать место в банковском транспорте.

— Не нравится такой способ передвижения? — понимающе улыбнулся он.

— Он ужасен. Разве еще никто не вываливался из этой телеги? — Гарри вцепился в края, стараясь сесть понадежнее.

— Конечно, случались прецеденты, — обрадовал его гоблин и ухмыльнулся, оскалив короткие острые зубки. — Но только с теми, кто приходил сюда не за своим.

Снейп устроился рядом и тихо сказал:

— Здесь чары приклеивания и стабилизации, ты не упадешь.

— А, — Гарри чуть расслабился.

Тележка двинулась в путь. Несколько минут головокружительных виражей с душераздирающим визгом и грохотом колес, и Поттер с удовольствием выскочил на твердую землю.

Гоблин просеменил к старой вычурной двери, неся перед собой масляную лампу. У Гарри уже в носу чесалось от ее запаха.

URL
2015-08-03 в 17:48 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
— Разве нельзя зажечь Люмос? — спросил он у Снейпа, в ожидании сложившего руки и постукивающего пальцами по локтю.

— Отчего же, можно. Но у работников Гринготтса свои маленькие традиции, — пожал он плечами.

Дверь с гулким грохотом отворилась.

— Прошу, господа, — призывно возвестил гоблин, отступая в сторону.

— Идем, Гарри.

Поттер последовал за отцом, на всякий случай достав палочку. Он собирался зажечь огонь, но Снейп опередил его. Стены сейфа вместе с его содержимым озарил свет десятков факелов.

— Вау, — восторженно выдохнул Гарри.

Перед ним высились горы золота и каких-то очень древних вещей.

— Ни к чему не прикасайся, — своевременно предупредил Северус. — На некоторых предметах лежат сильные проклятья.

Гарри невольно завел руки за спину и кивнул.

Северус уверенно направился вглубь сокровищницы, так окрестил это место для себя Гарри. В его собственном хранилище не было и десятой части того, что находилось тут. Видимо, мама и Джеймс открыли счет на его имя не очень давно. Гарри задумался, а сколько понадобилось денег, чтобы за четырнадцать лет накопилось столько, сколько он имеет…

— Гарри, ступай сюда, — нетерпеливо позвал отец.

Поттер оторвал взгляд от пышного, увешанного цветами и обшитого рюшами платья, видимо принадлежащего какой-нибудь его прапрабабке, и поискал взглядом Снейпа. Тот стоял около стены с гобеленом.

— О, — удивился Гарри, заметив надписи в готических рамках. — Это древо.

— Дай руку, — велел Снейп, доставая из кармана тонкий кинжал.

Гарри поморщился, уже догадываясь, что его ждет.

Кольнув кончиком лезвия палец сына, Северус приложил его к краю древней ткани. Поттер напряженно следил, как от засветившейся надписи с именем его родителя поползла алая нить. Она изменила цвет на изумрудный и образовала овальную кляксу, где проступило: Лили Эванс. Оба имени вспыхнули каким-то розоватым сиянием, и от них отделилась пара ниточек, смешавшихся в еще одну цветную лужицу чуть ниже с надписью Гарри Северус Принц.

— Хм, весьма неожиданно, — изумленно выдохнул Снейп и перевел сияющий взгляд на Гарри. — Фамильная магия уже приняла тебя как наследника.

— Это здорово, наверное, — неуверенно пробормотал Гарри.

— Наверное? — хмыкнул Снейп.

— В смысле…

— Все в порядке, я понял. Ты пока не знаешь. Я объясню, когда мы посетим наш дом, — Северус потрепал его по плечу и быстрым движением палочки залечил порез. — Я не надеялся, что все будет так просто. А теперь уходим. У нас еще есть дела.

Гарри кивнул и в последний раз поглядел на свое имя на гобелене.

“Я ало-изумрудный”, — в душе хихикнул он и побежал за отцом.

Теперь не было сомнений, что Снейп не собирается отступаться от него.


* * *
Из банка они аппарировали в незнакомый Гарри город, а оттуда в маггловкую деревню.

— Отсюда пойдем пешком, — пояснил Северус, оправляя мантию, раздуваемую ветром. — Чары я с тебя снимать не буду, пока не прибудем на место.

— Угу. А почему сразу не туда…

— Все волшебные деревни занесены под купол антиаппарационных чар, Гарри. Гринхилл в получасе отсюда, так что устать ты не успеешь. Не отставай.

Гарри засунул руки в невидимые, как и он сам, карманы, и пошел вперед.

— Уже можно задавать вопросы?

— Если такие имеются, — кивнул Снейп.

— Почему семейное древо в Гринготтсе, а не в доме прабабушки и прадедушки? Древо Блэков висит на Гриммо, вот я и подумал…

— После того, как дом родителей моей матери не раз разрушали, они приняли решение переправить некоторые ценности в хранилище. Я не всё знаю о своих предках, Гарри, так что особого смысла расспрашивать меня нет. В Гринхилле я был несколько раз по молодости, когда еще была жива бабка. Она была не слишком рада полукровному внуку, но за неимением другого, очень скупо рассказывала о семейных преданиях. Мне тогда было все равно, поэтому я не очень прислушивался. Меня больше интересовали алхимические тайны.

— Что же еще… — пробормотал себе под нос Гарри.

— Конечно, — усмехнулся Северус, бросив в него лукавый взгляд. — Род Принцев — потомственные зельевары. Секреты их искусства передаются только из поколения в поколение.

— Я надеюсь, мне не придется тоже их постигать? — в священном ужасе брякнул Поттер.

Снейп прищурил глаза и с удовольствием произнес:

— Почему бы и нет.

— О черт...

Но Северус сжалился над ним и проговорил:

— Чтобы развить навыки и раскрыть талант, тебе нужно было обучаться этому ремеслу с детства, — в его голосе проскользнуло сожаление. — Поэтому вряд ли из тебя выйдет толковый зельевар. А рассказывать тебе информацию, которую ты не способен оценить, я не вижу смысла.

“Слава Мерлину!”

— Какая жалость. А кто из меня может выйти? Я хотел бы стать аврором.

— Очень может быть, — как-то не очень радостно согласился Снейп.

— Ты сразу знал, кем будешь, когда вырастешь? — с запинкой поинтересовался Гарри.

— Да.

— Везет же.

— У меня не было выбора, — вдруг признался Снейп, отвернувшись.

— В смысле? — не понял Гарри.

Северус молчал почти минуту.

— Когда-то я намеревался продолжить учебу в итальянской академии зельеварения и чар. Однако… один не обдуманный поступок изменил мои планы. Думаю, ты способен догадаться, какой, — Снейп предостерегающе взглянул на Гарри.

Поттер опустил голову. Выходит, если бы не Волдеморт, они могли бы и не встретиться с отцом. Тот жил бы где-нибудь далеко и не знал… Да и то, что Гарри наткнулся на письмо мамы, было огромной случайностью. Оно вообще могло сгореть или быть уничтожено еще четырнадцать лет назад.

“Или, если бы мама была жива, то могла ничего не рассказать мне”.

От подобных мыслей стало грустно.

Кажется, Снейп это заметил, поэтому проговорил:

— Как насчет других твоих вопросов?

Гарри вздохнул.

— Род Принцев такой же древний, как и Блэки?

— Несомненно.

Гарри уже представил, на что похож их будущий дом. Знакомство с Гриммо 12 оставило о себе сомнительные впечатления.

— Стенфорд Принц, мой дед, не разделял взглядов Темного Лорда, — неохотно поведал Снейп. — В те времена, когда он был жив, Том Риддл еще не имел широкой славы и влияния. Он, как и моя бабка, умер за несколько лет до его становления. Принцы не были настолько темными, насколько была семья Блэк. Поэтому тебе не о чем беспокоиться.

Гарри понял, что у него все на лице написано и улыбнулся отцу. Они уже оставили позади последнюю улочку деревни и углубились в редкий лес. Идти по протоптанной зачарованной тропе, которую Северус показал Гарри, было удобно. Слышались поскрипывания деревьев от загулявшего между ними ветра, кое-где с веток осыпался снег. Птицы молчали партизанами. Над головой летели целые корабли из туч, на глазах меняя очертания. В теплой мантии и с Северусом рядом Гарри было очень спокойно, и ночные страхи не думали поднимать голову. Снег мягко проваливался под ногами. На душе было легко и безмятежно.

Прошло еще несколько минут, прежде чем Поттер решился на следующий вопрос.

— В банке ты сказал, что меня приняли, и что это получилось легко.

— Ах, да. Я считал, что мне придется вводить тебя в семью с помощью обряда инициации. Но родовая магия ухватилась за тебя даже через древо, — Снейп нехорошо ухмыльнулся. — Видно, род совсем отчаялся.

— Но есть же еще ты, — не понял Гарри.

— Да, есть, — недовольно подтвердил Северус. — Но я не планирую заводить детей. Точнее, не планировал, — быстро поправился он, дрогнув уголком губ в улыбке.

Гарри помолчал, обдумывая услышанное. Размышлял он вовсе не о том, что у отца он случайный ребенок, что тут собственно думать, а о том, как непредсказуемо меняется их жизнь.

— Получается, что род Поттеров прервался, — вдруг расстроенно выдал он.

— Не совсем, — покачал головой Северус.

Гарри нахмурился.

— Ты являешься наследником Джеймса, даже не будучи сыном ему по крови, — задумчиво пояснил Снейп.

— Как все это… Обнадеживает, что Сириус не собирается делать из меня наследника, особенно когда узнает, кто я такой, — невесело выпалил Гарри.

— Полагаю, он не будет в восторге, — казалось, Северус сдерживает злорадство, хотя оно читалось в его взгляде.

Гарри скривился.

— Боюсь представить его реакцию. Мне кажется, он меня просто убьет.

— Скорее меня. Тебя-то за что? — фыркнул Снейп. Его глаза предвкушающе заблестели.

Гарри покачал головой на неисправимость двух старых врагов. Казалось, что отец с Сириусом никогда не смогут забыть свои старые обиды. Что же будет, когда крестный узнает, что его лучший друг был обманут собственной женой. А ненавистный школьный соперник сумел сделать ему такую каверзу.

“Его реакция будет разрушительной”, — поёжился Гарри.

URL
2015-08-03 в 17:48 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Скоро вдали показался просвет, и замелькали крыши причудливых домов.

Гарри заинтересованно начал тянуть шею и вставать на носочки, чтобы разглядеть.

— Почти дошли, — уловил его нетерпение Северус и взмахнул палочкой.

По теплу пролившемуся за шиворот, Гарри понял, что дезиллюминационные чары спали.

— Давай чуть отрастим тебе волосы, — вдруг решил Северус, продолжая водить палочкой над мальчиком. — И…

Гарри невольно прикрыл нос рукой.

Снейп раздраженно закатил глаза.

— Сними очки, умник, — убирая палочку, проворчал он. — Они все равно тебе без надобности.

Гарри растянул губы в виноватой улыбке и последовал его совету.

Волшебники ускорили шаг и скоро добрались до ветхой таблички с названием поселка, покачивающейся между двумя столбиками. Деревенька была похожа на Хогсмид. Занесенные снегом домики, из труб которых струился дым, казались сказочными. На лужайках стояли снежные и ледяные фигурки-украшения в виде магических существ, а кое-где и просто сделанные детьми. Гарри улыбнулся, узнав в одном “произведении” ручной работы садового гнома.

Время уже подходило к обеду, поэтому люди начали покидать теплые дома, навещая соседей, родственников и поздравляя друг друга с наступающим праздником.

Гарри отвлекся на маленькую девочку, тянувшую санки, на которых по-царски восседал маленький шерстяной монстр, при внимательном рассмотрении оказавшийся зрелым книззлом пепельного окраса.

— Валис, какой ты уплямый! Так нельзя, кто тут взлослый? — лепетала девчушка, плохо выговаривая буквы. — Мама велела пловедать бабулю, а ты опять ленишься.

Поттер чуть не засмеялся, углядев лениво-довольную морду пушистого создания.

— Гарри, — окликнул Снейп.

Поттер ускорил шаг. Северус уже дошел до середины улицы и дожидался его.

Обоих преследовали любопытные взгляды обитателей деревни.

— Добрый день, мистер Снейп, — Гарри едва не подпрыгнул, когда за ним и Снейпом внезапно вырос пожилой человек в меховой коричневой мантии и серой шапке. — Давно вас не было видно.

— Здравствуйте, мистер…

— Эндрю Хортон, мистер Снейп. Мы с вашим дедом были старыми друзьями и заядлыми охотниками. Вы, наверное, и не помните меня. Столько лет прошло…

— Прошу простить нас, мистер Хортон, но мы с дороги, — с намеком холодно проговорил Северус.

— О, да, да, конечно. Вы надолго к нам? Неужели этот молодой человек — правнук старины Стенфорда? Какой симпатичный, явно в вашу мать пошел.

Взглядом Снейпа можно было убивать.

— Ненадолго, — процедил он и, схватив Гарри под локоть, потянул за собой.

— Кажется, к вечеру вся деревня будет в курсе, что в их полку прибыло, — хихикнул Поттер.

Снейп поджал губы, выпуская его руку. Дальше они шли в молчании, и никто их больше не задерживал. Уже через пару минут Гарри стоял перед высоким трехэтажным домом с несколькими постройками вокруг. По периметру прилегающей земли шел забор. Из-за главного сооружения выглядывал сад, и в нем оказалось много деревьев, занесенных снежным покрывалом.

Снейп вошел в дом первым, при этом не переставая что-то шептать и чертить кончиком палочки горящие узоры, напоминавшие руны. Гарри даже сумел прочитать парочку из них. Родовое гнездо Принцев встретило его с настороженностью. Стоило переступить порог, как на мальчика обрушилась волна магии, его бросило в жар, а потом обдало холодом, но вдруг все прошло, и словно теплая, ласковая ладонь погладила по щеке, а призрачный голос шепнул в ухо “Добро пожаловать”. Это было необычно.

— Кажется, все нормально, — забывая дышать, вымолвил Гарри.

— Как ощущения? — пряча палочку в крепления, осведомился Северус.

— Много магии, но не враждебной. Здесь... уютно, — Гарри осмотрелся.

Дом был светлым и таким просторным, насколько вообще может быть. Никакой давящей черноты стен, как на Гриммо, и старых ветхих вещей типа подставки для зонтиков в виде ноги тролля или отрезанных голов эльфов. Хотя все это еще может где-то быть (он же не видел всего остального). В прихожей стоял большой шкаф для вещей, рядом на стене ровный ряд вешалок, снизу полочка для обуви и роскошное во весь рост зеркало, где отражались они вместе с отцом. Гарри поймал взгляд Северуса, в котором читался намек, что пора раздеваться.

Стаскивая с себя верхнюю одежду и обувь, Гарри продолжал осмотр. Стоит отметить, что орущих картин тут тоже не было.

Северус провел его в гостиную.

— На днях я заходил сюда, чтобы привести дом в порядок. Стики! — позвал он.

Гарри уставился на появившегося перед ними домового эльфа в темно-синей тунике.

— Хозяин Снейп, Стики выполнил все задания, — поспешило отчитаться маленькое существо.

— Стики, познакомься с моим сыном. Это Гарри.

Большие круглые глаза небесно-голубого цвета обратились к Поттеру.

— Стики рад и приветствует молодого хозяина. Стики будет хорошим слугой молодому хозяину.

— Ты можешь звать меня Гарри, — растерянно пробормотал Гарри.

— Конечно, молодой хозяин Гарри, — радостно залепетал эльф.

— Стики, приготовь для нас обед. Мы пока осмотрим дом.

— Хорошо, хозяин. Будут какие-нибудь распоряжения по блюдам?

Снейп махнул рукой.

— Подумай сам. Что-нибудь сытное.

— Хорошо, хозяин, — домовик поклонился и исчез.

— Итак, — Северус посмотрел на Гарри.

Гарри продолжил осмотр. Огромный камин с горшочком (больше похожим на египетскую урну) летучего пороха, рядом поленница, а на крюках кочерги. Удобные мягкие кресла по обе стороны от очага. Диван стоял в центре комнаты, напротив него небольшой кофейный столик с округлыми боками, на нем корзинка с булочками. Гарри начал подозревать, что в “приведение дома в порядок” отец подразумевал смену его содержимого. Мебель выглядела совершенно новой и не пользованной. Вспоминая пресловутый дом номер 12, где подушки у дивана нашпигованы пружинами, впивающимися в мягкие места, в голову Поттера невольно закрадывались подозрения. На стенах не висело картин, хотя, казалось, кое-где проглядывали характерные следы от них. Видимо, эльф хорошо постарался, чтобы отмыть стены.

— … во-вторых, тебе не следует без разрешения входить в те двери, которые закрыты, — Гарри вскинул голову, понимая, что прослушал “во-первых”.

— Э, да, конечно, — поспешил согласиться он.

— Закрытыми дверями могут быть моя лаборатория и ритуальный зал на нижнем ярусе дома. Я говорю тебе об этом, чтобы ты не возбуждал свое неуемное любопытство. Если лаборатория опасна зельями, в которых ты не смыслишь, то зал полон некоторыми вещами, о которых тебе пока рано знать. Позднее я сам тебе о них расскажу. Пообещай мне, что туда не сунешься, — темный взгляд вперился в Гарри.

— Обещаю, без проблем, — закивал Поттер.

— Гарри, — зарычал Северус, грозно сведя брови.

— Если ты мне потом расскажешь, я обещаю, что сам не полезу, — торжественно поклялся он, в чем был честен. — Я даже в доме Сириуса никуда не лазил.

Снейп выпрямился, кажется, удовлетворившись его ответом или только делая вид.

— Пойдем, покажу твою комнату.

Спальня Гарри напоминала ту, что в Хогвартсе, только в ней было целых три окна! Огромная кровать на столбиках под коричневым с золотом балдахином. Такого же цвета, только темнее, пушистое покрывало имело белый узор из каких-то листьев. Кажется, кленовых. Из-под него виднелась полосочка белого постельного белья. Пол был застелен синим ковром с аналогичным рисунком клена. Стены светлые, с тенями падающими от деревьев за окнами, с которых были раздернуты шторы, хорошо вписывавшиеся в цветовую гамму интерьера. На резном столе стоял красивый светильник, напоминавший подарочный новогодний шар.

Поттер подошел к нему и с любопытством коснулся пальцами. Стекло изнутри вспыхнуло голубоватым мягким светом. Внутри плавали маленькие искорки.

— Если понадобится свет поярче, — Снейп взмахнул палочкой, и на стенах зажглись волшебные лампы, — просто зажги Люмос. Магия дома отреагирует сама.

— Он чудесный, — все еще очарованный шаром, Гарри опять прослушал совет Снейпа.

Северус хмыкнул.

— Чтобы тебя удивить, многого не надо.

Гарри надулся.

— В маггловком мире все иначе.

— Как тебе комната, все устраивает? — окидывая взглядом помещение, спросил Северус.

— Да, мне нравится.

— Тогда давай дальше. Напротив моя спальня. Если что-то понадобится ночью, стучи. Пойдем покажу кухню.

Вот так, переходя за Северусом из комнаты в комнату, Гарри восхищенно знакомился со своим будущем домом на долгие годы.

URL
2015-08-03 в 17:49 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Скоро вдали показался просвет, и замелькали крыши причудливых домов.

Гарри заинтересованно начал тянуть шею и вставать на носочки, чтобы разглядеть.

— Почти дошли, — уловил его нетерпение Северус и взмахнул палочкой.

По теплу пролившемуся за шиворот, Гарри понял, что дезиллюминационные чары спали.

— Давай чуть отрастим тебе волосы, — вдруг решил Северус, продолжая водить палочкой над мальчиком. — И…

Гарри невольно прикрыл нос рукой.

Снейп раздраженно закатил глаза.

— Сними очки, умник, — убирая палочку, проворчал он. — Они все равно тебе без надобности.

Гарри растянул губы в виноватой улыбке и последовал его совету.

Волшебники ускорили шаг и скоро добрались до ветхой таблички с названием поселка, покачивающейся между двумя столбиками. Деревенька была похожа на Хогсмид. Занесенные снегом домики, из труб которых струился дым, казались сказочными. На лужайках стояли снежные и ледяные фигурки-украшения в виде магических существ, а кое-где и просто сделанные детьми. Гарри улыбнулся, узнав в одном “произведении” ручной работы садового гнома.

Время уже подходило к обеду, поэтому люди начали покидать теплые дома, навещая соседей, родственников и поздравляя друг друга с наступающим праздником.

Гарри отвлекся на маленькую девочку, тянувшую санки, на которых по-царски восседал маленький шерстяной монстр, при внимательном рассмотрении оказавшийся зрелым книззлом пепельного окраса.

— Валис, какой ты уплямый! Так нельзя, кто тут взлослый? — лепетала девчушка, плохо выговаривая буквы. — Мама велела пловедать бабулю, а ты опять ленишься.

Поттер чуть не засмеялся, углядев лениво-довольную морду пушистого создания.

— Гарри, — окликнул Снейп.

Поттер ускорил шаг. Северус уже дошел до середины улицы и дожидался его.

Обоих преследовали любопытные взгляды обитателей деревни.

— Добрый день, мистер Снейп, — Гарри едва не подпрыгнул, когда за ним и Снейпом внезапно вырос пожилой человек в меховой коричневой мантии и серой шапке. — Давно вас не было видно.

— Здравствуйте, мистер…

— Эндрю Хортон, мистер Снейп. Мы с вашим дедом были старыми друзьями и заядлыми охотниками. Вы, наверное, и не помните меня. Столько лет прошло…

— Прошу простить нас, мистер Хортон, но мы с дороги, — с намеком холодно проговорил Северус.

— О, да, да, конечно. Вы надолго к нам? Неужели этот молодой человек — правнук старины Стенфорда? Какой симпатичный, явно в вашу мать пошел.

Взглядом Снейпа можно было убивать.

— Ненадолго, — процедил он и, схватив Гарри под локоть, потянул за собой.

— Кажется, к вечеру вся деревня будет в курсе, что в их полку прибыло, — хихикнул Поттер.

Снейп поджал губы, выпуская его руку. Дальше они шли в молчании, и никто их больше не задерживал. Уже через пару минут Гарри стоял перед высоким трехэтажным домом с несколькими постройками вокруг. По периметру прилегающей земли шел забор. Из-за главного сооружения выглядывал сад, и в нем оказалось много деревьев, занесенных снежным покрывалом.

Снейп вошел в дом первым, при этом не переставая что-то шептать и чертить кончиком палочки горящие узоры, напоминавшие руны. Гарри даже сумел прочитать парочку из них. Родовое гнездо Принцев встретило его с настороженностью. Стоило переступить порог, как на мальчика обрушилась волна магии, его бросило в жар, а потом обдало холодом, но вдруг все прошло, и словно теплая, ласковая ладонь погладила по щеке, а призрачный голос шепнул в ухо “Добро пожаловать”. Это было необычно.

— Кажется, все нормально, — забывая дышать, вымолвил Гарри.

— Как ощущения? — пряча палочку в крепления, осведомился Северус.

— Много магии, но не враждебной. Здесь... уютно, — Гарри осмотрелся.

Дом был светлым и таким просторным, насколько вообще может быть. Никакой давящей черноты стен, как на Гриммо, и старых ветхих вещей типа подставки для зонтиков в виде ноги тролля или отрезанных голов эльфов. Хотя все это еще может где-то быть (он же не видел всего остального). В прихожей стоял большой шкаф для вещей, рядом на стене ровный ряд вешалок, снизу полочка для обуви и роскошное во весь рост зеркало, где отражались они вместе с отцом. Гарри поймал взгляд Северуса, в котором читался намек, что пора раздеваться.

Стаскивая с себя верхнюю одежду и обувь, Гарри продолжал осмотр. Стоит отметить, что орущих картин тут тоже не было.

Северус провел его в гостиную.

— На днях я заходил сюда, чтобы привести дом в порядок. Стики! — позвал он.

Гарри уставился на появившегося перед ними домового эльфа в темно-синей тунике.

— Хозяин Снейп, Стики выполнил все задания, — поспешило отчитаться маленькое существо.

— Стики, познакомься с моим сыном. Это Гарри.

Большие круглые глаза небесно-голубого цвета обратились к Поттеру.

— Стики рад и приветствует молодого хозяина. Стики будет хорошим слугой молодому хозяину.

— Ты можешь звать меня Гарри, — растерянно пробормотал Гарри.

— Конечно, молодой хозяин Гарри, — радостно залепетал эльф.

— Стики, приготовь для нас обед. Мы пока осмотрим дом.

— Хорошо, хозяин. Будут какие-нибудь распоряжения по блюдам?

Снейп махнул рукой.

— Подумай сам. Что-нибудь сытное.

— Хорошо, хозяин, — домовик поклонился и исчез.

— Итак, — Северус посмотрел на Гарри.

Гарри продолжил осмотр. Огромный камин с горшочком (больше похожим на египетскую урну) летучего пороха, рядом поленница, а на крюках кочерги. Удобные мягкие кресла по обе стороны от очага. Диван стоял в центре комнаты, напротив него небольшой кофейный столик с округлыми боками, на нем корзинка с булочками. Гарри начал подозревать, что в “приведение дома в порядок” отец подразумевал смену его содержимого. Мебель выглядела совершенно новой и не пользованной. Вспоминая пресловутый дом номер 12, где подушки у дивана нашпигованы пружинами, впивающимися в мягкие места, в голову Поттера невольно закрадывались подозрения. На стенах не висело картин, хотя, казалось, кое-где проглядывали характерные следы от них. Видимо, эльф хорошо постарался, чтобы отмыть стены.

— … во-вторых, тебе не следует без разрешения входить в те двери, которые закрыты, — Гарри вскинул голову, понимая, что прослушал “во-первых”.

— Э, да, конечно, — поспешил согласиться он.

— Закрытыми дверями могут быть моя лаборатория и ритуальный зал на нижнем ярусе дома. Я говорю тебе об этом, чтобы ты не возбуждал свое неуемное любопытство. Если лаборатория опасна зельями, в которых ты не смыслишь, то зал полон некоторыми вещами, о которых тебе пока рано знать. Позднее я сам тебе о них расскажу. Пообещай мне, что туда не сунешься, — темный взгляд вперился в Гарри.

— Обещаю, без проблем, — закивал Поттер.

— Гарри, — зарычал Северус, грозно сведя брови.

— Если ты мне потом расскажешь, я обещаю, что сам не полезу, — торжественно поклялся он, в чем был честен. — Я даже в доме Сириуса никуда не лазил.

Снейп выпрямился, кажется, удовлетворившись его ответом или только делая вид.

— Пойдем, покажу твою комнату.

Спальня Гарри напоминала ту, что в Хогвартсе, только в ней было целых три окна! Огромная кровать на столбиках под коричневым с золотом балдахином. Такого же цвета, только темнее, пушистое покрывало имело белый узор из каких-то листьев. Кажется, кленовых. Из-под него виднелась полосочка белого постельного белья. Пол был застелен синим ковром с аналогичным рисунком клена. Стены светлые, с тенями падающими от деревьев за окнами, с которых были раздернуты шторы, хорошо вписывавшиеся в цветовую гамму интерьера. На резном столе стоял красивый светильник, напоминавший подарочный новогодний шар.

Поттер подошел к нему и с любопытством коснулся пальцами. Стекло изнутри вспыхнуло голубоватым мягким светом. Внутри плавали маленькие искорки.

— Если понадобится свет поярче, — Снейп взмахнул палочкой, и на стенах зажглись волшебные лампы, — просто зажги Люмос. Магия дома отреагирует сама.

— Он чудесный, — все еще очарованный шаром, Гарри опять прослушал совет Снейпа.

Северус хмыкнул.

— Чтобы тебя удивить, многого не надо.

Гарри надулся.

— В маггловком мире все иначе.

— Как тебе комната, все устраивает? — окидывая взглядом помещение, спросил Северус.

— Да, мне нравится.

— Тогда давай дальше. Напротив моя спальня. Если что-то понадобится ночью, стучи. Пойдем покажу кухню.

Вот так, переходя за Северусом из комнаты в комнату, Гарри восхищенно знакомился со своим будущем домом на долгие годы.

URL
2015-08-03 в 17:58 

Alanna2202
Никто не умеет жить так, как не умеем мы! Борис Крутиер
Спасибо за обновление.

2015-08-03 в 19:09 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Alanna2202, на здоровье)

URL
2015-08-07 в 14:14 

_Emanon_
Хорошо смеется тот, у кого поехала крыша.
Ох, я уже и не надеялась на продолжение! Спасибо, автор, порадовали! Глава, как всегда, великолепна.)

2015-08-07 в 14:43 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
_Emanon_, спасибо :flower:

URL
2015-08-07 в 14:43 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
_Emanon_, спасибо :flower:

URL
2015-08-30 в 18:41 

спасибо большущее за новую главу
перечитала все еще раз, а то некоторые моменты забываются
как же мне нравится здешний Северус, мммммм, и загадок в нем много, уверена ему есть чем ответить Дамблдору, ежели тот захочет Гарьку отнять
вот только Гарри зря не рассказал отцу про сон, надеюсь, что в доме Принцев ему тоже видение будет, отец почувствует и прилетит сына вытаскивать, а еще попутно пристыдит, что чудо лохматое раньше ему ничего не рассказало

2015-08-31 в 13:45 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
superklevo, рада, что продолжаете следить за развитием событий. :red:

URL
2016-03-03 в 23:26 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Глава 5. Доверие



Время до вечера ползло неторопливой улиткой. Гарри успел разложить прихваченные вещи в шкаф, изучить свою комнату, поваляться на удобной кровати и наведаться на кухню, откуда услужливый эльф выпроводил его с тарелкой, полной черничных пирожков. Умяв провизию, Гарри вознамерился побродить по дому. В первой же комнате он задержался надолго. В ней оказалась библиотека. Стройные ряды книг, поднимавшиеся до самого потолка, обступали окна и дверь.

Гарри остановил свой любопытный взгляд на огромном столе с ножками в виде стопок книг и несколькими лампами под синим абажуром. Рядом разместилась пара кресел. Подойдя ближе, мальчик сел в одно и попытался расслабиться, так сказать, проникнуться домашней атмосферой. Затянувшаяся серость за окном навевала грусть, но мягкая тишина, тепло и запах вековых фолиантов заставляли-таки почувствовать себя уютно, и даже захотелось почитать.

Побродив среди шкафов, он мысленно разделил их: на исторические, о зельях, о природе и зоологии в частности, по чарам и по ЗОТС. Были еще книги на подвесных полках, но до них Гарри не добрался. Уж больно сильная защита их окружала.

Выбор был одновременно большим и скучноватым. Тем не менее, Гарри вытянул толстый том о магии волшебных животных. Памятуя о чудесном пособии, по которому приходилось учиться у Хагрида, Поттер с осторожностью приступил к первой главе.

На радость, книжка оказалась прекрасно иллюстрирована. Поэтому статьи в ней Гарри читал, ориентируясь на понравившиеся картинки.

Он не ставил себе целью штудировать свою находку, но оторваться не смог, пока не услышал шаги за дверью.

“А Луна не такая уж и сумасшедшая”, — пришла в голову вялая мысль.

За последний час он с удивлением узнал, что магия, особенно сильная, оказывается, создает в качестве побочного эффекта маленьких призрачных созданий, напоминающих жучков с серебристыми крыльями, которые чаще всего вьются около драконов, сбиваясь в небольшие стайки. Заметить их очень сложно, так как своенравный огнедышащий зверь не имеет привычки подпускать к себе близко любопытного исследователя.

История о пресловутых мозгошмыгах теперь казалась вполне реальной. И напрасно никто не воспринимает слегка странную Луну всерьез. Возможно, стоит дать ей эту книгу.

Поднявшись и размяв ноги, Гарри выглянул в коридор. Видимо, Снейп прошел мимо. Со второго этажа раздавалось шуршание. Ведомый любопытством, новоиспеченный наследник поместья направился туда.

Комната отца была открыта.

Северус показал ему дом и рассказал, кто и где когда-то жил, однако к себе не приглашал. Может, не очень-то любил, когда глазеют на его личные вещи (Гарри и самому подобное не нравилось). Тем не менее, проникать туда не запрещал.

Поттер был уже у двери, когда услышал:

— Любопытствуешь?

Снейп стоял к нему спиной и копался в коробке на столе.

Гарри удивленно моргнул. Спальня оказалась абсолютно безликой и имела минимум мебели. Шкафа для одежды или хотя бы стула не наблюдалось. Словно здесь никто и не живет.

Из шелестящей бумаги Снейп извлек горсть камней, переливавшихся перламутром.

— Если тебе нечем заняться, то я готов найти тебе дело, — сухо произнес он.

— Эм… Могу помочь, если что. А что это такое?

— Буду признателен, если ты возьмешь половину.

Гарри, не задумываясь, протянул руки.

Снейп отсыпал в сложенные лодочкой ладони горсть кристаллов.

— Ступай за мной.

Они молча спустились вниз.

— Будь добр, оденься. Работать будем на улице, — Северус скользнул в теплые туфли и накинул маггловское пальто с шарфом.

Гарри рассовал приобретения по карманам куртки, которую следом надел, и обулся в кроссовки.

Северус как-то странно посмотрел на обувь Гарри, однако ничего не сказал, лишь открыл дверь и вышел наружу. Поттер оглядел свои ноги. Ничего нового. Кроссовки, как кроссовки, маггловские, удобные. Правда, Гермиона не раз утверждала, что они не очень подходят для зимы.

— Так что это за штуки?

Гарри встал рядом со Снейпом, что-то высматривавшим около забора и, кажется, тихо считавшим.

— Сигнальные кристаллы, — коротко пояснил Северус, останавливаясь на цифре восемь. — Их нужно разместить вокруг дома. Они создадут поле, нарушениие которого сообщит мне о проникновении незваных гостей.

— Думаешь, Пожиратели как-то узнают, что я тут? — встревожился Гарри.

— Вполне вероятно, — совершенно спокойно ответил Снейп. — Но к тому моменту мы уже вернемся в замок.

Сердце в груди Гарри поскакало шальным бладжером.

— Они ведь знают, чей это дом…

— Нет причин для паники, Гарри. Если они и выведают, что ты находился тут, то отнюдь не сразу. А это может случиться и через полгода или даже год, — Снейп развел руками и ободряюще усмехнулся. — Никто не курсе, что мы тут, поверь.

— Тот человек, с которым мы разговаривали… мистер Хортон, — возразил мальчик.

— Мистер Хортон большой болтун и достаточно стар, — выразительно поднял бровь Северус. — И видел он только меня. Никаких Гарри Поттеров.

Гарри свел брови, привалившись к столбику на веранде.

— Я не понимаю. Ты стер ему память?

— Предпочитаю действовать тоньше, — лицо Снейпа приняло сосредоточенное выражение, и он сказал: — Закончим с защитой, потом я расскажу тебе чуть подробнее, идет?

Гарри пару секунд просто смотрел на него. Причин не верить у него не нашлось, поэтому он легко кивнул.

— Размести один камень возле правого края ворот, а потом по штуке у каждого столба забора, — велел Снейп, указывая направление.

Некоторое время они расхаживали по территории поместья, пряча необычные артефакты. Когда черед дошел до сада, Поттер задумчиво разглядывал деревья, подстриженные кусты, укрытые льдом и снегом, и овальный фонтан в самом центре. А еще, оказывается, в их доме есть оранжерея. Поход в нее стоило отложить. Затемненные стекла теплиц в некоторых местах не внушали доверия.

— Почему в твоей комнате так пусто? — спросил Гарри, когда они со Снейпом встретились.

— Не люблю ничего лишнего, — не задумываясь, ответил тот и прошептал активирующее заклинание. — Все, давай назад. Ты проголодался?

— Не очень, — Гарри залюбовался тем, как вспыхивает высоко над их головами магический купол, подсвечивая падающие редкие снежинки голубым сиянием.

— Надеюсь, против чая ты ничего не имеешь? Нам нужно обсудить пару тем.

— На него согласен.

Разговор они начали только когда устроились в гостиной с дымящимися чашками. Гарри ощущал себя весьма комфортно на новеньком твердом диване, хотя может, и не отказался бы от продавленного, но приемлемо мягкого, как в Норе, возле пылающего камина. Вместо дружеской шумной компании, напротив в кресле устроился молчаливый профессор Снейп, преспокойно перебиравший конфеты в вазочке.

От такой картины захихикал бы даже Филч.

— За последние несколько уроков я отметил приличный прогресс в твоих ментальных навыках, — начал Северус. — Это, конечно, прекрасно, но все еще не достаточно. Нам стоит продолжить тренировки в более интенсивном режиме.

Гарри ничего против не имел, если бы не случившееся ночью. Молчание затянулось.

— Что скажешь, возражений не будет? — уточнил Снейп.

— Нет, — пробормотал Гарри себе под нос.

— Что-то с тобой сегодня не так, — говоря это, Северус даже не повернул головы. — Не хочешь рассказать, что?

Гарри пожал плечами, по которым расползлось неприятное напряжение.

— Все нормально. Ты обещал объяснить про мистера Хортона.

Северус откинулся на спинку дивана и задумчиво посмотрел на сына.

— С недавних пор ты начал познавать искусство защиты мыслей от легилименции. Поэтому вполне способен сделать самостоятельные выводы, как человек может чего-то не помнить без применения Обливиэйта.

Холодок, повеявший от слов Снейпа, не остался не замеченным. Гарри не планировал раздражать родителя, но развивать тему своего самочувствия он не собирался.

— Ты подкорректировал старику воспоминания?

Снейп коротко кивнул.

— Но мы разговаривали всего пару минут… или меньше…

— Внушение не занимает много времени. К тому же, у меня было достаточно возможностей, чтобы натренироваться в этой области.

Гарри закусил губу, беспокойно заерзав.

— Ему не было больно? Эти изменения…

— Он ничего не заметил, — почти улыбнулся Снейп. — Если действовать аккуратно, то все будет в порядке.

Гарри хотелось в это верить. Вот только после недавних видений у него все болело или казалось, что болело. При одной лишь мысли об этом, Гарри поежился.

— Могу я спросить кое-что? — осторожно поднял он взгляд на отца.

— Не имею возражений.

— Прежде Риддл не насылал на меня никаких проклятий… ну, когда пытался пробраться мне в голову. А что будет, если он захочет наложить Аваду или Круцио. Он сможет?

— Нет. Он не сумеет убить тебя таким образом, — хмуро отозвался Снейп. — Есть много способов причинить боль через ментальную связь, но это требует значительного объема сил. Слишком не выгодно для Риддла. Он обычно вдумчиво расходует магию.

— Он мог бы попросить кого-нибудь.

— Что?

URL
2016-03-03 в 23:27 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
— Наверное, не только Риддл и ты с профессором Дамблдором — легилименты. Есть же и другие… Риддл способен заставить кого-то еще залезть мне в голову, — разъяснил Гарри, уже и сам боясь своих идей.

— Мерлин, Гарри, — возмутился Северус. — Ты не слушал, что тебе говорил директор? Никто кроме Риддла не может пробраться в твое сознание, находясь далеко за пределами видимости или тактильного контакта. Риддл же действует, исходя из обилия своей магии и благодаря наличию у тебя шрама. В нем хранится остаточная магия от его проклятья. — Снейп на мгновение замолк, что-то обдумывая, потом, успокоившись, продолжил: — Я занялся изучением вопроса вашей странной связи, поэтому пересказываю тебе теорию профессора Дамблдора.

Гарри устыдился, что действительно когда-то кое-что прослушал, видимо, под впечатлением, что Темный Лорд, оказывается, и в мозгах может покопаться. В его в особенности.

— Тебе кажется, что теория директора неправильная? — отгоняя досаду на самого себя, спросил он.

— Нет, она кажется логичной, вот только, насколько мне известно, не существует такого понятия, как связь через непростительное проклятье. Будь возможным проникать в сознание Пожирателей или авроров таким способом, то насколько было бы просто заставить их подчиняться?

— Может, это особенность только Авады…

— Единственная особенность Авада Кедавра — смерть. Никакое другое проклятье мгновенно не убивает. Оно рвет любые связи, Гарри, никак не создает.

Недолго поразмыслив, Гарри озвучил совершено очевидную вещь:

— Может, Риддл сделал что-то еще?

Северус усмехнулся и, поднявшись, достал из шкафа пару бутылок сливочного пива.

— Думаю, сегодня тебе можно... — он поморщился, подбирая нужные слова, — чего-нибудь покрепче чая.

Гарри фыркнул, но промолчал. Ведь отцу не обязательно знать, какими напитками порой балуются бравые спортсмены Гриффиндора.

— Твоё замечание вполне оправданно. Я полагаю, что между вами произошел своеобразный обмен сил, прежде чем Риддл исчез. Директор пытался убедить меня в обратном.

— Убедить? — озадачился Гарри. — Зачем ему?

— Может, я ошибаюсь, так как подобных бесед у нас было немного, но мне показалось, что он старался скорее увести тему в сторону, нежели делиться информацией. Я еще понаблюдаю за ним, — тихо пообещал он, кажется, обращаясь сам к себе.

Гарри отпил из бутылки и посмотрел в окно. Погода менялась, снег напоминал огромные хлопья и падал белой стеной.

Северус щелкнул пальцами, зажигая свет поярче и увеличивая пламя в камине. Позвав эльфа, он распорядился накрыть стол для ужина.

— Мы пробудем тут еще пару дней. Я планировал потренировать тебя в защите и окклюменции. И, если позволишь, мне хотелось бы изучить твой шрам.

Гарри непринужденно кивнул.

— Конечно. Я не против. Да и размяться мне не помешает.

Северус молчаливо провел пальцами по искусно выделанному покрывалу на подлокотнике кресла. От него не укрылись ни напряжение Гарри, ни старательные попытки не встречаться взглядами. Видимо, мальчик все еще опасался за свои секреты. Тем не менее, в свете атак Волдеморта на его неокрепший ум, Северус был бы полным глупцом, если бы замолчал тему.

— Что-то мне подсказывает, что ты не в восторге от мыслезащиты. Не хочешь рассказать, почему? Мне казалось, что мы нашли общий язык.

Гарри неопределенно мотнул головой.

— Я готов заниматься, правда, — как можно увереннее произнес он.

— Считаешь, я могу увидеть то, что вы затеваете с друзьями против мистера Малфоя? — многозначительно сказал Северус.

Гарри от неожиданности даже поднял голову.

— Мы ничего не затеваем. Вот еще.

— Это радует, — тонко улыбнулся Северус и откинулся на спинку дивана, предчувствуя, что дальнейшее выяснение может привести их к первой размолвке. — Все же это не связано со школой. Ты же понимаешь, что своим поведением выдаешь себя? — изогнувшаяся темная бровь заставила юного окклюмента занервничать.

“Чем это я себя выдаю?” — по-детски упрямо хотелось спросить Гарри.

Он медленно втянул воздух и, прежде чем выдохнуть, прикрыл глаза. На все его увертки и отговорки Снейп вряд ли купится. Что делать, Гарри не представлял. Сказать ему о своей слабости… и увидеть плохо скрываемые отвращение или жалось? По спине побежали мурашки от весьма реалистичной картины. Черт, он даже мог додумать, что тот ему скажет. Все же, как бы не изменились их отношения, профессор Снейп оставался собой во всем. И Гарри просто не представлял, как общаться с ним на столь щекотливые темы.

Чуть погодя Поттер набрался мужества и быстро пробормотал, придумывая на ходу:

— Прошлой ночью мне снился ужасный кошмар. Точнее, не совсем кошмар… Все было как со змеей…

— Что, прости?

Северус застыл, прекратив потирать висок.

— Я не смог удержать блок, — выдавил Гарри.

Видимо от неожиданности подобного заявления Снейп не смог сдержать вспышку гнева.

— Почему, спрашивается, ты молчал?! — рявкнул он.

— Я… — Гарри испуганно вжался в кресло.

— Ему удалось что-то выяснить у тебя?

— Ничего, клянусь, — замотал головой Гарри. — Это не был Вол… Риддл. — От волнения вспотели ладони. — Какой-то Пожиратель, разодетый как Малфой, во сне похитил меня в Хогсмиде. Я пришел туда на встречу с Роном. Мы были в маленькой комнате, и он... насылал на меня проклятья. Я… хотел тебе рассказать… — от подробностей сновидения, всплывших в сознание во всей красе, Гарри ощутил, как его мелко трясет.

Снейп поднялся.

Поттер вздрогнул и весь напрягся, боясь новых вопросов. К горлу подкатил ком от удушающих волн необъяснимого страха, а пальцы нервно мяли брюки.

Северус, не проронив ни слова, пошел наверх. Гарри, затаив дыхание, слушал звук его удаляющихся шагов. Не зная, чего ожидать, он тщетно пытался успокоиться и проявить хоть немного благоразумия, чтобы не позориться. Гриффиндорцы не перед чем не трусят, доказанный факт!

— Пей, — через пару минут ему протянули миниатюрный флакон с золотистой жидкостью. — Лишние нервы нам ни к чему, — уже мягче пробормотал Снейп.

Гарри взял зелье. Проглотив его, он все также не мог встретиться с испытующим взглядом.

Северус сосредоточенно рассматривал сына, подмечая каждую его эмоцию и изменение мимики.

— Я должен видеть, кто это был, — очень спокойно и тихо предупредил он.

Гарри протестующе отпрянул, бледнея.

— Я лучше опишу!

— Гарри, это очень важно…

— Пожалуйста!

Снейп в замешательстве даже не знал, что сказать.

Гарри застыл перед ним, словно кролик перед удавом.

— Будь любезен, объясни, почему ты боишься? — подозрительно спросил Северус, стараясь не допускать в голос ни одной эмоции.

— Я не боюсь, — Гарри попятился.

Северус с неохотой поднял палочку, намереваясь воспользоваться сканирующими чарами.

Уловив это движение, Гарри подскочил на ноги. В голове шумело. Не отдавая себе отчета, он шустрым зайцем бросился в сторону кухни: ему отчаянно требовалось время, чтобы собраться с мыслями. И воздух. Реакцию, подобную этой, он не смог бы объяснить даже себе.

URL
2016-03-03 в 23:27 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Далеко уйти ему не дали. В смятении Снейп последовал за ним.

Не успел беглец опомниться, как был остановлен в коридоре твердой рукой, вцепившейся в плечо, а второй подхвачен под локоть, чтобы не дать споткнуться. С недавних пор темпы роста организма вышли на рекорд, у Гарри не раз случались казусы с координацией.

— Гарри... ну что ты... — непривычно мягкие интонации давались Снейпу с трудом. Не часто ему приходилось успокаивать испуганных детей, особенно когда он не знал всех деталей произошедшего. — Все хорошо. Дыши глубже. Я не собирался давить, прости. Пойми, Риддл мог придумать что-то новое. Мог сильно навредить тебе. Я должен знать… Чтобы защитить тебя. Даже если ты что-то рассказал им, это не страшно. Главное, чтобы они не нашли новый путь контролировать твое сознание или того хуже — мучить тебя…

Гарри широко открытыми глазами глядел перед собой и ничего не видел. Мысли путались от паники. Руки невольно противились несильной хватке, хотя ощущение теплой, надежной опоры дарило крупицы спокойствия. Противоборство между желанием убежать и остаться угнетало.

— Гарри, прошу, — Северус позволил себе осторожно обнять сына, и его ладони в этот момент слегка дрогнули.

Поттер шумно сглотнул, бросая все силы, чтобы прийти в себя. Глубоко вздохнув, он перестал вырываться и ткнулся лбом в гладкую ткань отцовского жилета. От него пахло странно, смесью каких-то реактивов и трав. Вообще, приятно. За редкие часы, проведенные в комнатах профессора зелий в Хогвартсе, запах зелий приклеился и к нему. А он даже не замечал, пока однажды по этому поводу не высказался Рон.

— Вот бы не подумал, что львята такие… впечатлительные, — незло усмехнулся Северус. — Пойдем, присядем.

Он отпустил Гарри и подтолкнул к дивану.

В это мгновение раздался хлопок — возник эльф, заставив вздрогнуть обоих.

— Ужин готов, хозяин.

— Мы придем через минуту, — бросил Снейп.

Гарри пытался найти слова, чтобы объяснить свой неожиданный побег, но изумился, услышав:

— Я не стану настаивать на беседе. Только ответь мне на один вопрос.

— Какой?

— С чем связан твой… дискомфорт? — потемневшие глаза Снейпа что-то искали на его лице. — Я осведомлен, какой богатой фантазией обладают мои собратья по увлечениям.

Гарри не очень понял. Опять глубоко втянув воздух, он решился ответить честно:

— Он насылал на меня круциатус. Много раз. И это было очень больно, — Гарри скривился от омерзения и шепотом признался: — мне безумно стыдно, но мой мочевой пузырь не справился. — Лицо и шея залились жарким румянцем. Поттер прикладывал все силы, чтобы подавить неловкость.

Некоторое время стояло тягостное молчание.

— Взгляни на меня, наконец, — просьба ударила Гарри прямо в грудь, заставив затаить дыхание.

Нехотя подняв глаза, он поймал спокойный с толикой недоумения взгляд.

— Это нормальная реакция на продолжительную пытку. Он больше ничего не сделал?

— Нет. Но это было…

— Мучительно, да, — кивнул Снейп, но размышлял он, видимо, уже о чем-то своем, потому что лицо его являло саму сосредоточенность и расчетливость.

— Все болело, после того, как я проснулся.

— Постэффект. Глупый мальчишка, надо было попросить у меня зелье! Но как же, гордость не позволила… — Снейп сдержал чуть не слетевшее с языка ругательства, вызвав у Гарри легкую усмешку. — Отчего ты посчитал, что я стану смеяться над тобой? — недовольно проворчал он и тише, но серьезно добавил: — Я крайне четко представляю себе до чего можно довести человека пытками.

Желудок Гарри подпрыгнул и провалился вниз, а во рту пересохло. Он сжал кулаки и облизал губы.

— Пойдем, тебе нужно поесть, — вдруг сказал Северус. — Потом разберемся с нашей новой проблемой.

URL
2016-03-04 в 04:29 

Все будет хорошо!
Еще не читала, но спасибо за проду!

2016-03-04 в 22:03 

Suhmat
www.dollparty.ru
ljnkzncv, спасибо за продолжение. Надеюсь Северус сможет убедить Гарри показать все

2016-04-02 в 20:00 

ураааааа
продолжение, удачно я зашла
Северус потрясающим отцом становится, рада, что Гарри ему все рассказал, так потихоньку привыкнет отцу доверять

2016-04-02 в 23:35 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
superklevo, давно ж вы не заходили)) Рада, что вам нравится.

URL
2016-04-17 в 00:06 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Глава 6. Шрам


С ужином было давно покончено, и Снейп предложил выбраться на веранду. Несколько минут Гарри апатично наблюдал за окном напротив, где соседская семья собралась за столом: дети шумели, родители что-то обсуждали, скорее всего работу, и будущий уикенд (Дурсли всегда строили планы во время семейных трапез), а бабушка раздавала угощения и по-доброму журила внуков. Просто идиллия, от которой недавно принятая пища просилась назад.

— Как я уже сказал, ментальное причинение вреда на расстоянии очень затратное занятие, и по плечу немногим, — медленно донесся до Гарри голос Снейпа. — В любом случае, здесь тебе ничего не грозит. Но я все равно хотел бы, чтобы ты показал мне свой сон. Не сейчас, но…

— Ладно, — неопределенно выдавил Гарри. В конце концов, ничего другого он не ожидал.

От внимательного зельевара не укрылось, куда поглядывает его юный слушатель. В темных глазах на мгновение мелькнуло сожаление пополам с досадой.

— То, что родовая магия приняла тебя, безусловно, сыграет нам на руку, так как послужит мощной защитой против любого мысленного проникновения, — лаконично продолжил Снейп. — Разумеется, от армии Темного Лорда она не спасет, но, пока он не имеет соответствующих ресурсов и скрывается, ты всегда можешь найти убежище здесь. Если тебе когда-либо потребуется помощь, позови Стики. Даже в Хогвартсе или в любом другом месте, не огражденном чарами Фиделиуса, она тебя услышит.

Гарри замер от поразившего его понимания, а затем поглядел на облокотившегося на перила отца.

— То есть, мне теперь не обязательно возвращаться к тёте? — надежда, прозвучавшая в голосе, буквально требовала положительного ответа.

Снейп, однако, колебался, поджав губы и покачав головой.

— К сожалению, гарантировать что-то подобное пока не могу. Но дай закончить! — пресек он готового взорваться Гарри. — До тех пор, пока Риддл не знает, что ты — мой сын, — Северус прервал зрительный контакт и отвернулся, — мы не станем нарушать его блаженного неведения. Я вынужден продолжить шпионскую работу, а ты…

— Торчать у Дурслей, — кисло пробурчал Гарри.

Мимолетная радость ушла, оставив полное уныние. Дежавю ситуации привнесло в и без того безрадостное настроение нотки горечи и цинизма. Сириус тоже когда-то предлагал дом. И что с того? Как только сбежал Петтигрю, все пошло прахом. Крестный теперь постоянно в разъездах, и общаться приходится письмами или в редкие встречи. Неужели со Снепом все будет так же?

— Тебе там не рады, — тихо произнес Северус с совершенно нечитаемым видом. — Я попробую помочь. Правда, Петуния меня не переносит.

Глаза Гарри округлились и прежде, чем он успел открыть рот, Снейп неохотно объяснил:

— Мы знакомы… давно. И большей частью наши взаимоотношения носят негативный характер, — на плечо Северуса спланировало два маленьких шарика, отбившихся от стайки круживших возле соседского забора. Видимо, магия дала сбой. Снейп абсолютно спокойным движением отогнал их, послав обратно к собратьям.

— Разве кристаллы не должны на них реагировать? — вдруг заинтересовался Гарри, на секунду позабыв тему разговора.

— Простейшее колдовство. Защита его пропускает, но дает понять, что кто-то пересек границу, — недовольно проворчал Северус.

Гарри понимающе ухмыльнулся.

— Тетя мало рассказывала про маму или ее друзей. Она не любит отвечать на мои вопросы.

— Думаю, после смерти Лили она бесповоротно возненавидела наш мир. Петунья обижена на волшебников. Девчонкой она хотела принадлежать миру магии, но увы, из маггла мага не сделаешь.

— Я даже не предполагал, что вы встречались… — на фотографиях, что подарил ему Снейп, он видел тетю, но не представлял, что отец ее знает, и она — его. — Офигеть.

— Следи за языком, — строго пригрозил Северус, поморщившись.

— Пытаюсь, — проблеял Гарри, все еще ошарашенный.

— Пройдемся по площади, — после недолгого молчания сказал Снейп и сбежал по ступеням.

Гарри воодушевленно направился следом.

У ворот они остановились.

— Не отходи далеко, — суровым тоном предупредил Северус, коснувшись растрепанной макушки палочкой. — И ни на кого не наткнись.

— Да, да...

Гарри нетерпелось выскользнуть наружу, поэтому он беспечно пропустил момент, когда на нем закрепились следящее заклинание и зеркальный щит.

Брели по улице в мирном молчании. Гарри глазел на украшения. На пышных ветках ёлочек покачивались живые игрушки в виде птиц, звезд, небесных светил и всевозможных морских существ. Почему морских, он не взялся бы ответить. Низкие заборы утонули в еловой припорошенной свежим снегом бахроме, в которой ловко прятались поющие колокольчики. На газонах кое-где сиротливо, а то и в компании, высились вылепленные из снега или выточенные изо льда скульптуры, наряженные в одежду и шляпы. Волшебники потихоньку выбирались на морозный воздух, чтобы запустить приготовленные фейерверки. До полуночи еще оставалось несколько часов, но селяне не обращали на это внимание. Дети кружили среди взрослых, собираясь в стайки. Гарри с трудом маневрировал, пару раз чуть не врезавшись и не упав.

Спустя полчаса все изменилось. Проникшийся духом празднества и подпевающий снежному зайчику Гарри почувствовал внезапное головокружение. Поначалу он не придал этому значения, засмотревшись на особенно живописный салют, озаривший небосвод. Шрам закололо. Гарри отвлекся от всеобщего веселья и удивленно обнаружил, что пальцы, которыми от почесал лоб, влажные. Догадка настигла его мгновенно. Он зачерпнул горсть снега из ближайшего сугроба и поводил им по саднящему месту.

«Черт!» — подтаявший кусочек с розовыми разводами отправился обратно.

Быстро найдя глазами Снейпа, продолжавшего брести по окраине площади, Гарри бросился за ним. В тот момент, когда он схватился за спасительный черный рукав, в небо взмыли особенно шумные пылающие стрелы. От неожиданности мальчик отшатнулся, едва не натолкнувшись на высокого зельевара. Это подсказало Снейпу, что его невидимый спутник чем-то встревожен: он сразу поймал Гарри за локоть и очертил палочкой вокруг них купол тишины и защитных чар.

— В чем дело?

— Мой шрам болит, — с трудом выдавил Поттер.

Знаменитую метку, оставленную Лордом, припекало, отдавая болью в виски. Удержаться и не начать расчесывать было попросту невыносимо. Гарри подавил глухой стон, приложив ладонь ко лбу.

Без лишних вопросов Северус скорым шагом направился в сторону поместья. Даже не думая выпускать пойманную руку из стального захвата, он сосредоточенно бормотал себе под нос заклинания.

Боль становилась сильнее, но чужое сознание не успело внедриться в мысли. Гарри полностью сосредоточился на ментальном щите и даже не видел, куда идет, не говоря уже о пронизывающих воздух серебристых нитях, обернувших его и Северуса невидимым щитом.

Снейп учил определять личность захватчика по отпечаткам магии. Гарри этим и занимался. Сила Риддла имеет резкий подавляющий оттенок, от которого хочется избавиться, как от знойной духоты. Сегодня был именно Темный Лорд, без помощников.

Только когда за ним закрылась дверь, Гарри облегченно вздохнул: барабанная дробь под кожей стихла.

— Присядь на диван.

Снова став видимым, Гарри уставился на свое бледное отражение в зеркале. Скинув обувь и куртку, он, неуверенно ступая, направился к камину.

— У него вышло? — коротко спросил Снейп, выводя палочкой светящиеся руны. Золотистые значки разлетались в воздухе, проникая в стены, окна и потолок.

— Нет. Повезло, что мы успели вернуться, — голос дрожал, но в нем звучала уверенность.

Закончив колдовать, Снейп подошел к Гарри и осмотрел кровоточащую царапину.

Поцокав языком, он чему-то кивнул и поспешил на второй этаж. Вернулся он очень быстро, на ходу перебирая что-то в сумке с зельями. Гарри убрал волосы рукой, когда кончик темной палочки уткнулся в его лоб. Липкая кровь исчезла, оставив после себя еще более неприятный зуд.

Взяв один из пузырьков, Снейп попросил:

— Закинь голову.

Гарри послушно посмотрел в потолок.

Профессиональным движением Северус сцедил из пузырька идеальные две капли.

— Ай-яй!

— Ну-ну… Не вертись. Если состав попадет в глаза, ослепнешь, — обнадежил он, недобро ухмыльнувшись. Тем не менее, голову сына он держал надежно.

Поттер жмурился и стонал. Шрам щипало и подергивало.

Северус не позволял ему шевелиться до тех пор, пока не удовлетворился результатом действия настойки. Кровоточивость исчезла, как и покраснение. Гарри затих, моргая.

— Ну что, лучше? — снисходительно поинтересовался Снейп.

— Кажется, да.

URL
2016-04-17 в 00:07 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Северус убрал медикаменты и присел рядом.

— Потерпи еще немного, я понаблюдаю за воздействием Лорда, пока он не выдохся. Это безболезненно, обещаю.

Гарри не сразу сообразил, что от него требуется.

— Расслабься, он сюда не прорвется. Я также не собираюсь проникать в твою голову, — успокаивающе проговорил Северус.

— Я понял. Начинай.

Тихий глубокий голос и легкие волны магии, умиротворяли, и Гарри не заметил, как откинулся на спинку дивана. После пережитого стресса ему было все равно, что делает Снейп.

А тот то хмурился, то настораживался, но не проявлял особого беспокойства. Результаты привели его в замешательство.

— Ваша связь происходит отнюдь не через шрам, — изрек он задумчиво.

— Что? — встрепенулся Гарри.

Снейп, однако, воздержался от ответа, медленно встал и направился к библиотеку.

“Ну отлично… Прямо как Гермиона, когда ей что-то в голову стукнет”.

Гарри остался сидеть на диване, ожидая пояснений или хотя бы разрешения пойти к себе.

“Вот гад, не мог что ли завтра начать свои козни”, — раздраженно подумал он о Волдеморте.

Конечно, лучшего момента для нападения и придумать нельзя. Во время всеобщего веселья и беззаботности.

— Пойди поспи, — Гарри вздрогнул от голоса, прозвучавшего над головой.

Снейп остановился за спинкой дивана с огромной книгой в руках.

— Что там? — Гарри встал и присмотрелся к обложке фолианта.

— Обязательно дам тебе почитать. Завтра. Ступай к себе, Гарри, мне нужно подумать — Северус положил книгу на небольшой столик и позвал эльфа. — Принеси, пожалуйста, кофе, — велел он Стики. — Спокойной ночи, — а это насупившемуся мальчику.

Поттер не стал спорить и побрел к себе, надеясь, что еще сможет посмотреть салют из окна. Размышлять о только что случившемся он не хотел. Голова хоть и не болела, но не была готова к мозговому штурму.


* * *
Первого числа утром прилетела сова от Рона.

Гарри, протирая глаза, кое-как забрал у недовольной птицы неаккуратно свернутый свиток.

“Дружище, ты где? Я приехал в школу, как и обещал. Жду тебя.

Рон”


Сердце Гарри пустилось вскачь. Он страдальчески застонал, вспомнив, что начисто позабыл вчера отправить Хедвиг с письмом о переносе даты встречи. Метнувшись бешеным бладжером в ванную и наскоро приведя себя в порядок, он запрыгнул в чистые джинсы и, причесавшись пятерней, скатился по лестнице вниз.

— Доброе утро. Я уж думал, ты проспишь до обеда, — не поднимая головы от газеты, подивился Снейп.

Облаченный в темно-зеленую рубашку, черный жилет и брюки, Северус сидел в кресле и, перекинув ногу на ногу, покачивал на носке тапок. С первой страницы Пророка на разбуженного спозаранку скалилась его бывшая профессор ЗОТС — Долорес Амбридж. Гарри чуть не забыл, что хотел сказать, засмотревшись на нового заместителя министра.

— Она опять что-то задумала? — брякнул он.

Северус взглянул на фотографию.

— Мадам бывший инспектор обладает отменным аппетитом. Собирается занять место судьи в Визенгамоте.

Гарри перекосило.

— А Дамблдор...

— К сожалению, уже отстранен. Так что же тебя подняло? — Снейп отложил Пророк и переплел пальцы на животе.

— Сова. Я такой дурак, — сокрушенно выпалил Гарри, — забыл написать Рону. Он меня ждет в Хогвартсе.

Можно было сказать, что подобное заявление никак не озаботило Снейпа, однако по слегка скривившимся губам Поттер понял, что сумел поколебать не безграничное терпение.

— Прости, — Гарри проклинал свою забывчивость и неуверенность.

Подперев подбородок рукой, Снейп вопросительно изогнул бровь.

— И что ты предлагаешь?

— Могу я на несколько часов вернуться в школу? — умоляюще затараторил Гарри. — Я постараюсь его убедить, что уехал к Сириусу. А, черт!.. — он вдруг вспомнил, что не переговорил с отцом по поводу крестного, который скоро вернется.

— В чем дело? — напрягся Северус.

— Да ни в чем, — отмахнулся Гарри. — Так что, можно? — проблемы стоило решать по мере их поступления.

Снейпу предложение не понравилось. Это было сложно не заметить по набежавшей на его лицо туче.

— Не имей привычки начинать ложь, если плохо ее продумал. Это, во-первых, — Северус сверлил Гарри прохладным взглядом. — Во-вторых, скажи мистеру Уизли правду, что вынужден заниматься со мной в защищенном месте, о котором распространяться не можешь, так как связан обетом.

Тугой узел в груди Гарри чуть ослаб. Снейп сердится, но готов идти навстречу.

— Спасибо. Я… из-за того сна, я просто не вспомнил о письме…

— Разумеется. В-третьих, Гарри, — черные глаза заставили мальчика затаить дыхание от волнения. — Что там с Блэком?

“А, чтоб тебя!” — мысленно дал себе затрещину Гарри.

— Мы разговаривали перед его отъездом, — нехотя пробормотал он, засовывая руки в карманы. — Он обещал забрать меня после задания.

— Естественно, как я мог забыть, — пренебрежительно обронил Снейп и поднялся. — Блэк вернется шестого января. Думаю, вам хватит времени… насладиться компанией друг друга, — ядовито закончил он и направился в сторону кухни.

— Я не хотел, чтобы все так вышло, но он… — расстроенно проговорил Гарри не зная, что лучше — пойти за Снейпом или остаться на месте.

— Ты позавтракаешь, или уже не терпится убежать? — раздалось из открытой двери.

Гарри снова растерялся и разозлился на себя. Хотелось, конечно, как можно скорее отправиться к другу, но подорвать отношения с отцом из-за собственного идиотизма совершенно не входило в его планы.

— Я…

— Можешь перекусить в Хогвартсе, если хочешь. Мистер Уизли против не будет, я уверен, — раздался насмешливый и, кажется, без сарказма комментарий, и какой-то шум.

Гарри немного осмелел, уловив потепление в голосе Северуса.

— А ничего, если я так и сделаю?

Тишина была ему ответом.

Гарри заглянул на кухню и удивленно раскрыл рот.

Снейп пробовал что-то ароматно пахнущее из небольшой кастрюльки.

— Что это?

— То, что тебе не достанется, — жмурясь от удовольствия, заключил зельевар. — Ирландский шоколад.

Поттер вскинул голову и бойко шагнул вперед, мгновенно позабыв о почти случившейся ссоре.

— Ну вот еще, я хочу попробовать.

— А как же твой друг? — ухмыльнулся Северус и налил густую жидкость в глубокою чашку с толстыми стенками.

— Думаю, пятнадцать минут, он переживет.

Снейп промолчал, наполняя еще одну чашку.

— Какое расточительство...

Что именно имел в виду отец — друга или напиток — Гарри не понял.

URL
2016-04-17 в 00:07 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
* * *
— Где тебя носит? — обвиняюще проворчал Рон, спрыгивая с подоконника в гостиной Гриффиндора. — Я уже подумал, что зря пришел.

В комнате стоял стылый воздух, от которого не спасал недавно разожженный огонь в камине.

— Не зря, — расслабленный и накормленный Поттер не стал стягивать с шеи шарф, но откинул капюшон. — Мои занятия по окклюменции перенесли в другое место. Пришлось на это время пожить там.

— Чего же ты не сообщил! Может, прогуляемся и расскажешь? — сразу сменил гнев на милость Рон, натягивая шапку.

— На улицу или по замку?

— А не знаю. Тут такой мороз, что без разницы куда. Может, в Хогсмид сходим? — лукаво усмехнулся друг. — Мантия же при тебе?

Гарри нервно поежился.

— Нет, туда точно не пойдем, — он с подозрением покосился на товарища.

Рон удивился, но, заметив, как изменилось лицо друга, сказал:

— Думал тебя порадовать. Ты же давно там не был. Тогда вокруг замка?

Ребята выбрались из круглого проема и, провожаемые напутствиями Полной Дамы, неторопливо побрели по коридору.

— Занятия проходят не на Гриммо, но говорить об этом я не могу, — ложь Гарри давалась не без труда. — Тайна. Снейп обучает меня ЗОТС и окклюменции. Немного зельям.

— Чего-чего? Ты застрял где-то со Снейпом? — ужаснулся Рон, вцепившись в перила на перемещающейся лестнице.

— Эм, да. Хорошо, что это ненадолго.

— Мерлин, какой кошмар, — искренне посочувствовал Рон с таким лицом, словно его сейчас стошнит. — И как вы не поубивали друг друга? Ничего себе Дамблдор садист!

— Он настоял. Типа так безопаснее, — пожал плечами Поттер и поправил очки (Северус сделал ему пару с обычными стеклами). — Снейп придирается, но не особо. Кроме занятий, мы и не видимся почти.

— Ты знаешь... я заметил, что Снейп, к тебе стал как-то... спокойнее, что ли, относиться. Не глумится почти, не орет, — вдруг огорошил Рон и поморщился. — Тебе не показалось?

Гарри молчал, застигнутый врасплох. Порой Рон умел удивлять не ко времени.

— Немного. Наверное, с ним поговорил Дамблдор.

— Ну может, но все равно подозрительно как-то, — задумался Рон, сузив глаза. — Так, выходит, ты с ним и праздник отмечал? — он вдруг засмеялся, не сдерживаясь, хотя минуту назад пребывал в священном ужасе. — Вот ведь, никогда бы не подумал, что ты попадешь в такую опалу!

Гарри скривил губы в хитрой улыбке.

— Да-а. По-семейному так.

Рон заржал еще пуще.

Гарри фыркнул, в отличие от друга по-настоящему ощущая тепло от своих слов. Чтобы сменить тему, он спросил:

— Как все прошло у вас?

Рон закатил глаза.

— Мама весь праздник подлизывалась к Джудит, девушке Чарли. Честное слово, всех достала. Даже Джинни уже не выдержала и пыталась помочь бедной самаритянке. В остальном все как обычно. Пировали, взрывали новые изобретения Фреда и Джорджа. Прикалывались. Снега у нас в этом году немного, так что ничего не строили. Так жалко, — погрустнел Рон. — А, кстати, Чарли привез Ларец с Чудесами. Интересная вещица. Я захватил для тебя.

— Что это? — заинтересовался Поттер.

Мальчики уже добрались до холла.

— Это шкатулка с мешочками. По одному чуду в каждом. Внутри может быть что угодно. Правда, не очень серьезное. Мне выпала копия квоффла “Пушек Педдл” с подписями всей команды. Офигенная вещь, — глаза друга загорелись фанатским огоньком. — Маме достались новые спицы и клубок пряжи. Она аж завизжала от восторга, — Рон поморщился, видимо, вспоминая. — Фред с Джорджем не признаются, что у них было, только загадочно ухмыляются. А Джинни, — Рон хрюкнул и вдохновленно продолжил: — ей выпало предсказание-пожелание удачной сдачи экзаменов по чарам и зельям!

— Мне бы такое тоже не помешало, — завистливо вздохнул Гарри.

— Выпадет, если очень хочется, — уверил Рон. — Мне, кстати, твой подарок тоже очень понравился. Он занял место старого плаката Пушек.

— Ага. Еще жди... подарка от МакГонагалл, — хмуро повторил недавнюю фразу из сна Гарри.

— Что? — испугался Рон.

— Я сказал ей, что инвентарь команды совсем устарел. Особенно метла вратаря.

— Гарри! — завопил Рон и кинулся обнимать Поттера. — Ты просто настоящий друг! Идем на кухню, надо это отметить.

— Ага, — вяло отозвался Гарри и разрешил утянуть себя в сторону царства эльфов.


* * *
Счастливый и немного замерзший от долгого лазанья по школе, в Принц-мэнор он вернулся только под вечер. Снейп читал в гостиной и заметил его, едва Гарри высадился из камина, громко чихнув.

Отплевываясь, незадачливый путешественник достал палочку и избавился от сажи.

— Ты пропустил урок, — отрывисто сообщил Северус.

— Э, — осоловело захлопал глазами Гарри. — Я… Что? Ты не говорил, что мы начнем сегодня!

— Урок хороших манер. Ты обещал задержаться на несколько часов, а не на весь день.

Гарри вспыхнул и уставился себе под ноги.

— Я заглядывал в замок, — как ни в чем ни бывало продолжил Северус, закладывая книгу пером-закладкой и убирая ее на стол. — Поистине удача, что вам не взбрело в голову уйти дальше ворот или избушки лесника.

— После кошмара меня и не тянет, вообще-то, — пробубнил Гарри.

«Он что меня за дурака держит?» — возмутился мальчик.

— Хоть какой-то толк от Темного Лорда, — фыркнул Северус.

— О, конечно, — Гарри покопался в кармане и торжественно произнес: — Я тебе кое-что принес.

— Неужели? — слабо заинтересовался Северус. — Что же?

Гарри достал маленький бархатный мешочек.

— Брат Рона привез семье восточную шкатулку, исполняющую желания. Вот одно. В нем ничего опасного нет. Мне вот что попалось, — он раскрыл вторую ладонь, в которой лежал флакон с изумрудного цвета зельем.

— Что в нем? — Северус нахмурился.

Гарри рассмеялся.

— Обычный сок для освежения дыхания. Я понюхал.

Снейп решил увериться в этом сам.

Выжимка из смеси трав. Действительно, ничего особенного.

— Это твой, — Гарри положил еще одно “чудо” на стол.

— Спасибо, Гарри, но не стоит, — Снейп незаметным движением убрал палочку в рукав.

— Почему? — недоуменно спросил Гарри, пытаясь отделаться от ощущения пустоты в районе живота.

Снейп поднялся и убрал том в шкаф.

— Мой лимит чудес на эту жизнь уже израсходован.

— Но это просто для веселья, — растерялся Гарри.

Снейп поднял мешочек и вложил в ладонь сына.

— Спасибо за заботу. Правда, — непроницаемый взгляд избавил расстроенного дарителя от дальнейших расспросов.

Северус развернулся и ушел в лабораторию, но, прежде чем закрыть дверь, предупредил:

— Я приду через час. Поужинаем.

Гарри печально смотрел на крохотный мешочек.

Ничего себе.


* * *
Пятого января пришло время возвращаться в школу. Гарри с грустью осознал, что ему никуда не хочется ехать.

Не успел мальчик бросить на кровать в гриффиндорской спальне сумку, как явился эльф с посланием от Дамблдора. Директор хотел его повидать.

Устроившись в мягком кресле и получив горячую чашку чая, Гарри долго не мог понять, что от него хотят. Дамблдор ласково улыбался и походя рассказывал о планах на новый семестр, о предстоящих СОВах и насколько усердно пятикурсникам стоит к ним готовиться, о вакантных местах в грифииндорскую команду, появившихся из-за Фреда и Джорджа, решивших закончить школу пораньше. И вскользь он задал несколько вопросов о том, как прошли каникулы.

— У меня болел шрам. Недолго. Профессор Снейп мне помог, — пожал Гарри плечами, умолчав о страшных видениях. — В остальном все прошло хорошо. Профессор научил меня трем видам защитных чар. Он сказал, что, в принципе, у меня они получаются, но нужна тренировка, — недовольно проворчал он. — Мы вместе сварили зелье для защиты мыслей и практиковались в окклюменции. У меня выходит все лучше, — и этим Гарри гордился.

— Поздравляю тебя, мой мальчик, — задумчиво улыбнулся директор, разглядывая собеседника поверх сползших на нос очков. — Я вижу некоторые изменения в твоей внешности. Поразительно. И прекрасно. Ты проникся к Северусу некоторой симпатией... Кто бы мог подумать, — глаза Дамблдора лукаво блеснули. — Возможно, я должен предупредить тебя, — вдруг произнес он. — Сириус завтра будет в Лондоне и наверняка захочет повидаться. Его отношение к Северусу довольно бурное. Будь осторожнее в выборе слов, когда соберешься объясняться с крестным.

Гарри напряженно передернул плечами.

— Я еще не думал, как сказать ему.

— Не торопись. Сириус вспыльчив и порой эксцентричен, но он любит тебя и должен понять.

Гарри мог бы поспорить, но не стал.

— Профессор, я хотел бы сказать своим друзьям. Рон уже начал что-то замечать.

— Правда? — удивленно проговорил Дамблдор. — Мистер Уизли всегда был поразительно внимателен.

Гарри мысленно прыснул.

“Ну-ну… Слышала бы Гермиона”.

Как бы смешно это ни казалось, но именно Рон стал тем, кто заметил не изменения Гарри, а перемену отношения к нему Снейпа.

Несколько минут директор размышлял над ответом.

— Не думаю, что Том станет утруждать себя проникновением в сознание твоих друзей. Да у него на расстоянии это и не выйдет. Но есть и другие способы, как он сможет вытянуть информацию. Ты это знаешь, Гарри. Неужели тебя не беспокоит, что станется с мисс Грейнджер и мистером Уизли, если они ненароком окажутся у Пожирателей Смерти?

— Конечно я боюсь, сэр. Но в любом случае их не ждет ничего хорошего, если они попадутся.

— Да, но они смогут утянуть за собой профессора Снейпа, — старик подался вперед.

Гарри закусил губу. Он уже размышлял об этом, но не мог прийти к согласию с собой. Врать близким людям не в его стили. Это поставит между ними стену из недосказанностей, а затем непонимания. Это слишком.

— Вы правы, сэр. Но что же делать?

— В твоем возрасте молодые люди меняются…

— Рон заметил не мою внешность, сэр, — мотнул головой Поттер. — Он сказал, что отношения профессора Снейпа ко мне другое.

— Это не сложно исправить, — Дамблдор погладил свою роскошную бороду. — Тебе стоит сообщить об этом допущении профессору, и вопрос решится, — улыбнулся он.

Гарри недовольно кивнул. Что еще стоило ожидать от дорогого директора? У него всегда все просто.

На этом радушный прием закончился.

TBC

URL
2016-05-04 в 19:43 

спасибо большое за продолжение
рада, что Гарька стал немного разумнее, а то аж испугаться успела, что он в Хогсмид пойдет
а Севушка изумителен, в Хогвартс смотался))))) беспокоится

2016-05-04 в 20:58 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
рада, что Гарька стал немного разумнее, а то аж испугаться успела, что он в Хогсмид пойдет
После наглядных снов, Гарри резко прозрел. А как иначе...)
а Севушка изумителен, в Хогвартс смотался))))) беспокоится
ха, да, ему тяжко приходится...
Спасибо за отзыв. Рада, что продолжаете следить за сюжетом.:sunny:

URL
2016-05-04 в 23:40 

Suhmat
www.dollparty.ru
ljnkzncv, продолжаем, продолжаем. Я тут практически мертвая душа, но читаю и слежу

2016-05-06 в 21:51 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Я тут практически мертвая душа, но читаю и слежу
Очень хочется, чтобы мертвые души порой воскресали ненадолго и оставляли отзывы. Рада, что вам нравится))

URL
2016-08-05 в 10:21 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
Глава 7. Муки совести



“Привет, малыш!
Сегодня залечу за тобой вечерком. Будь готов.
Бродяга”


Гарри со вздохом убрал в сумку письмо, принесенное Кричером. Уже две недели, как начались занятия в школе, а встретиться с Сириусом так и не удалось. В свете мирно прошедших каникул в Гринхилле, за исключением некоторых омрачающих моментов, Поттер не особо огорчился.

— Это то, что я думаю? — спросил Рон, намекая на убранное послание.

— Да, сегодня иду в гости, — натянуто улыбнулся Гарри.

— Завидую тебе, дружище. С удовольствием тоже оказался бы подальше от школы, — мечтательно проговорил Рон.

Ему не следовало посылать домовика. Многие могут знать, какой семье он принадлежит, — неодобрительно прокомментировала Гермиона, игнорируя гримасы Рона.

Гарри самого тревожила та же мысль. Хорошо хоть, урок Чар был не с курсом Слизерина, и никто кроме Невилла не заметил угрюмого почтальона.

— Тебя не будет все выходные, — задумчиво произнесла Гермиона и, подняв бровь, поинтересовалась: — Как же ты будешь готовиться к урокам? Вряд ли Сириус планирует тихие посиделки перед камином.

— Ну… — а ведь и правда, стоило до ухода позаботиться о домашнем задании на понедельник. — Навещу после ужина библиотеку, — решил он.

— Интересно, как он тебя найдет в замке? — брякнул Рон, недовольно поглядывая на Гермиону.

В конце коридора возле лестницы в башню образовался ежедневный затор, из-за которого ребята сбавили шаг и остановились неподалеку, дожидаясь, пока “пробка” рассосётся.

— Скорее всего, он прибудет к директору, а тот тебя позовет, — не задумываясь, тихо подсказала Гермиона.

— Да, наверное, — отстраненно согласился Гарри, бросив взгляд в окно; с одной стороны был виден догорающий нежно-розовый закат, но на темнеющем небе уже собирались тяжелые снежные тучи, предвещая сильную бурю. Одолеваемый странными предчувствиями, Поттер поежился.

Наконец добравшись до гостиной, Гарри и Рон сразу зашагали в спальню, а Гермиона застряла возле старшекурсников, шумно обсуждавших какой-то проект по Астронимии.

— Ты чем-то недоволен? — Рон не стал спрашивать об этом при подруге, посчитав, что наедине сможет выяснить больше. — Не хочешь идти к нему?

— Очень хочу, — пожал плечами Гарри. Он сам не знал, что его так сильно беспокоит: необходимость лгать крестному, или ощущение, что он не заслуживает его внимания.

— Тогда что не так? — Рон закинул мантию в сундук, даже не подумав ее сложить, и выудил оттуда плотную куртку и перчатки.

— Наверное, просто настроения нет. Я рад с ним повидаться, но всего два дня... этого не достаточно.

— У вас все еще впереди, — философски заверил Рон. — Может, Дамблдор разрешит тебе летом остаться на Гриммо.

Неожиданное заявление вывело Гарри из себя.

— Это дом Сириуса, Дамблдор не может запретит мне бывать там, — резко осадил переодевающегося товарища Гарри, задетый тем, что ему действительно придется спрашивать разрешение у директора.

— Ты чего? — сделал большие глаза Рон.

Гарри скрутил мантию и кинул ее в сундук.

— Ничего.

— Правда?

— Дамблдор может отослать Сириуса с очередным заданием, как две недели назад, и скажет, что на Гриммо слишком небезопасно и некому за мной присмотреть, — как на духу выпалил Поттер. — Ну, пусть не отошлет, но обязательно придумает другую причину. Я уверен.

— Ну к нам же ты ездишь, и ничего. Почему же на Гриммо нельзя?

— Это другое.

— Тогда ты можешь погостить у нас. Уверен, мама с папой не будут против, чтобы Сириус навещал тебя.

— Рон, пойми пожалуйста... Раз у меня появился крестный, то я хотел бы лучше узнать его. У вас мне очень нравится, и твои родители чудесные люди…

— А-а, я тебя понял, — Рон подсел к нему на кровать и отобрал плащ, по ошибке вытянутый Гарри вместо куртки. — Ты все еще обижен на Дамблдора за то, что он оставил тебя одного на все лето?

Гарри немного помолчал, удивляясь непоследовательной логике друга, прежде чем ответить:

— Я не понимаю его, но уже почти не сержусь, — вздохнул Поттер и посмотрел в голубые глаза: — Я просто думаю, что директору в действительности нет до меня дела, и мои проблемы нисколько его не волнуют.

— Это не так, Гарри. Он заботится о тебе. Даже я это вижу. Иначе зачем бы приставил к тебе охрану и отряд, чтобы забрать в штаб Ордена?

— Послушай, это все... Ты не понимаешь, — расстроился Гарри из-за того, что тяжелая тема всплыла мимоходом, словно они обсуждали впечатления от квиддичного матча, где можно отделаться короткой фразой. — Мне снился Седрик каждый день. Его смерть и воскрешение Риддла. Дурслям было наплевать… они ругали меня за то, что я бужу их криками, а Дадли издевался, называл извращенцем. Мне совершенно не с кем было обсудить все это. Дамблдор ведь запретил писать вам письма. Я медленно сходил с ума, а ты говоришь, какой директор молодец, что наконец соизволил вспомнить обо мне и забрать. К тому же, миссис Фигг с трудом тянет на охранницу.

Рон нахмурился. После недолгого размышления, он с укором проговорил:

— Почему тогда ты молчал?

— В смысле? Я говорил, что было тяжело…

— Гарри, тебе всегда было не сладко у Дурслей, но ты никогда не был насколько зол, как сейчас. Причем, винишь ты, по всей видимости, не их, а директора.

Поттер удивленно открыл рот, но не знал, как реагировать.

— Они… никогда не хотели меня, поэтому нет смысла их винить. А Дамблдор...

Дверь в спальню распахнулась, прерывая разговор. Вошли Невилл с Симусом, тоже собираясь переодеться перед уроком.

— Эй, вы на обед идете? Гермиона просила вас поторопить.

— Да, уже спускаемся, — раздраженно буркнул Гарри, выдергивая нужную одежду и беря сумку.

Рон, хмурый и молчаливый, последовал за ним к выходу.

URL
2016-08-05 в 10:23 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
* * *
— Мистер Поттер, вас желает видеть директор, — раздался отрывистый голос в тишине библиотеки.

Гарри с Гермионой от неожиданности подскочили на стульях, а Поттер еще и рефлекторно прикрыл голову рунным словарем, с помощью которого переводил названия ингредиентов для зелья.

Снейп в недоумении поднял бровь. Гарри почувствовал себя по-дурацки и поспешил спрятать книгу.

— Конечно, сэр, — он так заторопился вылезти из-за стола, что, отодвигая стул, проскрипел им по полу.

— Сама грация, мистер Поттер, — съехидничал Северус. — Если вы закончили ломать школьное имущество, за что ваш факультет лишается пяти баллов, то следуйте за мной, — он развернулся и направился к выходу.

Гарри неаккуратно сгреб книги в кучу и просительно зашептал Гермионе:

— Расставишь их по местам?

— Конечно. Только ты не закончил эссе…

— В понедельник доделаю. Все равно зелья только во вторник, — отмахнулся Гарри, убирая домашнее задание в сумку и закидывая ее на плечо. — Вернусь сама знаешь когда. Пока.

— Хорошо провести время! — улыбнулась Гермиона, не заметив, с каким недоумением на нее покосились сокурсники с другого конца стола.

Гарри выбежал за уже скрывшимся за пределами библиотеки учителем.

Они шли на третий этаж молча. Попадавшиеся на пути студенты с жалостью поглядывали на излюбленною жертву профессора Зелий. Гарри даже почувствовал стыд за свой вид.

Бросив пароль гаргулье, Снейп жестом пригласил своего спутника ступать вперед. Гарри послушно прошмыгнул на лестницу и замер, ожидая, когда она задвижется. Расслабившись, он вздрогнул от неожиданности, когда на его плечо легла рука, слегка сжав. Ступеньки зашевелились, плавно поднимая волшебников к кабинету директора.

— В твоем кармане пара флаконов. Зелье Сна-Без-Сновидений и Защитное от ментального вторжения. Второе на самый крайний случай, ясно? — серьезно прошептал Северус, склоняясь к темным вихрам сына.

— Да, — отозвался Гарри.

Снейп на пару секунд помедлил, прежде чем отстраниться, и толкнул тяжелые двери. Гарри, приободренный до сих пор непривычной для него заботой, уверенно расправил плечи.

Оказавшись в круглой комнате, он не сразу приметил крестного. Тот стоял возле витражного окна. Высоко поднятый ворот дорожного плаща придавал ему таинственный вид, что смотрелось довольно эффектно. Однако Гарри на секунду помедлил, сбитый с толку неприязненно-брезгливым взглядом и злой усмешкой. Ему понадобилось немного времени, чтобы сообразить, что Сириус смотрит на Снейпа, а не на него.

— Привет, малыш, — Сириус развел руки для объятий, и Гарри, больше не задумываясь, влетел в них.

— Я скучал, — вдруг понял Поттер, утыкаясь носом в широкую грудь.

— И я, — улыбнулся Блэк. — Готов отдохнуть от школьной суеты? — спросил он, отстраняясь, и погладил Гарри по отросшей шевелюре.

— Еще как, — неведомо как при взгляде в светящиеся радостью синие глаза волнение мгновенно рассеялось, и грудь наполнилась теплом.

— Тогда не будем задерживаться.

Дамблдор поднялся из своего кресла и подошел ближе.

— Так приятно видеть воссоединение семьи, — Гарри не заметил любопытный взгляд старика, украдкой брошенный в сторону Снейпа. Директор был доволен сложившейся ситуацией, поэтому добродушно продолжил: — Помните, мальчики, что выходить из дома вам нельзя. Шпионы и Пожиратели Тома рыщут по всему Лондону. Если что-то случится, то...

— Конечно-конечно. Мы будем паиньками, — фыркнул Сириус. — Гарри под надежной защитой.

— Я надеюсь на тебя, Сириус, — Дамблдор посмотрел на Блэка поверх очков, и Гарри почудился в этом взгляде холодный предупреждающий блеск.

Сириус всего лишь ухмыльнулся и подтолкнул крестника к камину.

— Жду вас после ужина в воскресенье, — сказал директор им в спину.

Гарри обернулся, чтобы попрощаться, но наткнулся на внимательный взгляд отца, застывшего мрачной тенью возле стеллажа с тяжелыми книгами и Распределяющей шляпой. Как всегда мужчина был невозмутим, сцепив руки за спиной. Казалось, его не очень интересует происходящее, но вот в черноте глаз мерцало самое притягательное для Гарри чувство — едва заметное беспокойство. Наверное, Снейп, так же как и директор, не очень доверял Сириусу. Увидев, что Гарри смотрит на него, Северус поджал губы и кивнул на прощание.

Гарри втянул воздух через рот и подавился сажей. Этим, к сожалению воспользовался Сириус, чтобы подтолкнуть его вперед. Поттер не успел опомниться, как исчез в зеленом пламени и после непродолжительной круговерти вывалился в мрачном кабинете.

Блэк задержался всего на пару секунд, чтобы бросить напоследок пару слов, и переместился вслед за своим гостем. Гарри откашлялся, сидя на полу, и обернулся, чтобы заметить злорадно-победную улыбку на губах крестного, правда тот ее сразу стер.

— Любишь поесть угольков? — с доброй насмешкой спросил он, помогая ему подняться.

Гарри отфыркивался.

— Мое любимое блюдо, ты не знал? — из-за падения заныла недавно сломанная коленка.

— Вот как? Может, чего-нибудь повкуснее поедим? Я голоден как волк.

— Я не прочь попить чаю.

— Кричер! — крикнул Сириус, стаскивая с себя тяжелый плащ и бросая на руки появившегося слуги. — Подай нам ужин, — приказал он, мрачно разглядывая старого эльфа. — Накрой в гостиной.

— Да, хозяин, — проскрежетал тот.

— И приготовь для Гарри комнату. Ту, что рядом с моей. Никаких сюрпризов, понял? Иначе пожалеешь! — пригрозил Блэк.

— Бедный Кричер стар, но не глуп. Как пожелает хозяин, — еще гнусавее протянул эльф и с громким хлопком исчез.

— Вы всё ругаетесь?

— Нет, что ты, — беспечно махнул рукой Сириус и, подмигнув, добавил: — Меня же не было дома.

Гарри хихикнул.

Волшебники покинули кабинет и разместились в гостиной.

— Как прошли каникулы? — спросил Сириус, когда Гарри плюхнулся на старый диван рядом с ним.

— Скучные. Мы все время занимались, — попытка напустить в голос побольше тоски и недовольства провалилась, потому что Гарри не мог отделаться от глупого счастья, поселившегося в сердце. Но, кажется, Сириус не заметил плохой игры.

— Альбус говорил, что Волдеморт пытался проникнуть в твое сознание… — обеспокоенно произнес крестный, а между выразительных бровей залегла резкая морщина.

— Пытался, — не стал отрицать Гарри и весело заметил: — Он уперся в мой щит. Поскребся о него и отступил.

— Ого. Да ты у нас герой! Немного волшебников способны сопротивляться ему, — гордо сказал Сириус, хлопнув себя по коленям.

— Мне еще многому нужно учиться, — решил все же проявить скромность Гарри.

— Ерунда. Начало уже положено. Ты, как и отец, быстро схватываешь знания.

Гарри несмело улыбнулся. Похвала была приятной, независимо от того, к какому отцу она на самом деле относилась.

На столе появился ароматно пахнущий ужин.

— А вот и еда!

URL
2016-08-05 в 10:24 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
* * *
Выходные с крестным прошли выше всех похвал. Гарри даже было жаль, что они так быстро закончились. Сириус знал толк в развлечениях, а еще в чарах. После недолгих уговоров он согласился объяснить, как создавалась карта Мародеров. Как оказалось, все основывалось на разновидности следящих чар, пропитке зельем Истины и умении подробно рисовать. Лили тоже поучаствовала, именно она варила зелье; Джеймс и Ремус рисовали и искали нужные заклинания, а Сириус колдовал.

Гарри нетерпелось рассказать об этом друзьям. И, может, тоже попробовать сделать что-нибудь свое. Например, описать тропы в Запретном лесу, чтобы обходить опасные места стороной, а еще можно было срисовать улочки Хогсмида с тайными ходами и злачными местечками. Сириус выдал ему нужные записи и рецепт зелья, поощряя крестника к действиям.

О своем задании Сириус рассказал немного, отшучиваясь и старательно меняя тему. Но Гарри удалось узнать, что через пару дней он куда-то отправится вместе с Ремусом. И писать письма ему не стоит.

— Пойми, Тот-Кого-Нельзя-Называть что-то планирует. И мы не должны бездействовать. Я рад, что Альбус не заставляет меня тут отсиживаться. А то я бы сошел с ума наедине с Кричером и маман, — косо ухмыльнулся Сириус; заметив погрустневшую мордашку Гарри, он погладил его по волосам и прижал к себе. — Не расстраивайся. Я еще не обсуждал тему летних каникул с Альбусом, но, думаю, он не станет возражать, если мы куда-нибудь с тобой съездим.

— Ты серьезно? — глаза Гарри восхищенно загорелись.

— Почему нет?

Гарри в восторге засмеялся и прижался к Сириусу еще теснее.

Вернулся он под конец воскресного дня, тепло распрощавшись с крестным. Дамблдор радушно поприветствовал прибывшего милой улыбкой и, особо не расспрашивая, отправил на ужин. Гарри был только рад, поэтому незамедлительно побежал в Большой зал. Рон и Гермиона сидели там.

Пока он шел к своему месту, украдкой поискал взглядом Северуса за профессорским столом. К сожалению, место отца пустовало. Видимо, опять предпочел коллегам компанию какого-нибудь суперважного зелья. Или отдавал должное тихому ужину и умной книге в качестве “собеседника” в своих апартаментах. Жалко.

— Эй, Гарри, ты где пропадал? — заметив его, спросил Невилл.

— Ездил к родственникам, — Гарри сел между друзьями, с готовностью подвинувшимися в разные стороны. Такая согласованность их действий немного удивляла.

Какая удача, что не все знали “замечательное” семейство Дурслей. Представители клана Уизли понимающе промолчали, только Фред с Джорджем не сдержались:

— Как там дорогая тетушка?

— Наверное, слезы льет по племянничку?

Гарри хрюкнул в кубок с вишневым соком.

— Ну да. Я не успевал ведра подставлять, — протянул он.

Гриффиндорцы, поняв, что они шутят, начали улыбаться.

Еще на несколько вопросов Гарри ответил в той же манере, после чего ребята перешли на школьные разговоры. Рон пожаловался на унылое шатание в одиночестве по Хогсмиду, на которое его обрекли друзья, и долгое торчание в библиотеке, куда он пришел, чтобы поболтать с Гермионой. Девочка фыркала, однако предпочитала не комментировать Рона, из-за которого мадам Пинс вчера выгнала из своего царства тишины их обоих. Гарри подозрительно поглядывал на ребят. Кажется, между друзьями возникла напряженность.

“Поругались, как пить дать”

Уже укладываясь спать, Гарри утомленно уставился в потолок, глаза слипались. В сознании еще промелькнула мысль, что нужно было заглянуть к отцу и лично сообщить о своем возвращении, но, заболтавшись, он совсем забыл.

Закрыв глаза, Гарри начал избавляться от посторонних мыслей, упрочняя свой ментальный щит. Как заснул он не заметил.


* * *
Утро понедельника настало слишком быстро. Гарри едва не оступился на лестнице, пока спускался. Ночь прошла в сумбурных снах, наполненных напряжением и тревогой. Он совершенно не выспался и ощущал противную пульсацию в висках.

Рон, позевывая, плелся за ним.

— Рон, Гарри! — позвала Гермиона, помахав им из столпотворения, образовавшегося возле доски объявлений в гостиной.

Гарри нахмурился, уже предчувствуя тяжелый день, и начал пробираться к вызвавшему столько внимания объявлению. Прежде чем он успел спросить, что происходит, к нему с довольной улыбкой повернулся Дин и объявил:

— Расписание поменялось. Оцените, зелий не будет вплоть до четверга. Бог на свете есть! Их даже не заменили ничем.

— В среду ЗОТС поставили, — снисходительно поправила его Парвати.

Восторги Дина разделяли почти все.

Гарри смотрел в расписание с пустыми графами и не мог пошевелиться. Кто-то толкнул его в плечо, но, вместо того, чтобы обернуться, Поттер, не разбирая дороги, двинулся к выходу из башни.

Там его догнали Рон и Гермиона.

— Ты думаешь, Снейп на задании? — напряженно, будто в предчувствии чего-то страшного, зашептала Гермиона.

— Не знаю, — бесцветно отозвался Гарри, плохо соображая из-за гудящей головы.

— Какая разница, — выпалил Рон. — Вы что, не рады, что у нас нет уроков? Можно отдохнуть.

— Потом нагонять придется. Ты не подумал об этом? — любезно заметила Гермиона. — Да и чего ты радуешься…

— Пфф, я радуюсь свободе, — легкомысленно пропел ей Рон и, оттянув ремень сумки на манер тетивы лука, шлепнул им себя по груди. — Больше часов для блаженного сна и квиддича! Мы же пойдем полетать, Гарри?

— Ты невозможен, — с презрением выплюнула лучшая ученица потока и отвернулась.

Гарри почти не слышал их.

— Мы разве не на завтрак? — недоуменно спросил Рон, когда Гарри завернул в коридор третьего этажа.

— Идите, я вас догоню, — бросил Гарри, не оборачиваясь.

— Гарри? — забеспокоилась подруга, но не стала его останавливать.

Друзья разошлись.

Гарри добрался до каменной статуи и понял, что не знает пароля в кабинет директора. Напряженно меряя шагами коридор, он перебирал вслух все сладости, какие только вспомнил. Ничего не выходило. Дамблдор мог уже уйти на завтрак.

Видимо, так оно и было, поскольку спустя десять минут гаргулья не пошевелилась.

Гарри разозлился на себя и уже бегом припустил вниз. Заглянув в Большой зал, он с облегчением увидел восседавшего в центре стола Дамблдора, державшего в руке чашку чая. Гарри надеялся перехватить его взгляд, но старик то что-то искал среди угощений, щедро расставленных на преподавательском столе, то отвлекался на разговоры с профессорами.

Гарри опять толкнули в плечо, и в этот раз довольно грубо.

— Чего застыл, Поттер? Ждешь официального приглашения? — буркнул Малфой с гнусной улыбочкой. — Или Чанг потерял? Еще бы! Она не дура, чтобы на сумасшедшего повестись.

— Пошел ты, Хорек, — почти беззлобно отозвался Гарри. Его сейчас меньше всего волновали тёрки с Малфоем.

Развернувшись, Гарри хотел уже двинуться в подземелья, когда здравый смысл остановил его. На глазах у трепавшихся о чем-то слизеринцев он не мог туда сунуться. Это вызвало бы массу подозрений.

“Нужно дождаться Дамблдора”, — разумно решил он и, не обращая внимания на Малфоя и его дружков, проскользнул в зал.

Друзья смерили его взглядами — один непонимающим, другая встревоженным.

— Знаешь, ты странно себя ведешь, — шепнул Рон, когда Гарри сел.

— Мне нужно поговорить с директором, — угрюмо пояснил Гарри.

— Из-за Снейпа?

— Да, — нехотя выдавил Поттер. — У нас с ним занятия. Прерывать нельзя.

— Вот черт, я забыл, — досадливо поморщился Рон. — Может, Дамблдор сам с тобой позанимается?

“Нет уж”, — чуть не ляпнул Гарри.

— Я и хочу узнать, — кивнул он.

Есть расхотелось совершенно. Налив немного чая, Гарри медленно отпил, не сводя взгляда с преспокойно жующего старика. К тому, что тот вдруг вскинет голову и внимательно посмотрит на него, Гарри оказался не готов. Глоток горячего напитка застрял в горле, заставляя закашляться. Директор сузил глаза и качнул подбородком в сторону двери, затем поднялся из-за стола и, попрощавшись с профессорами, вышел из столовой через боковую дверь.

Гарри тоже засобирался.

— Предупредите МакГонагалл, что я опоздаю, — бросил он друзьям, и, не дожидаясь ответа, ретировался.

Директор дождался его около своего кабинета и проводил наверх. Шелестя длинной мантией, он проследовал к гостевому креслу и предложил ученику сесть напротив.

— Я так понимаю, тебя интересует исчезновение профессора Снейпа?

— Да, сэр.

— Сегодня ночью его вызвал Том. Северус прислал сообщение, что будет отсутствовать до пятницы.

— С ним ведь все в порядке? — слова с трудом выговаривались из-за перехватившего дыхания и от приступа острой вины, что вчера так и не навестил отца.

— Думаю, ничего серьезного. Порой Том нуждается в услугах профессионального зельевара, поэтому не отпускает Северуса несколько дней. Такое уже бывало.

Слова директора немного успокоили.

— Разве Волдеморт не понимает, как это подозрительно выглядет, что его шпион пропадает из вашего поля зрения?

Директор ласково улыбнулся.

— Конечно, понимает. Мы оба знаем, что Северус шпион, Гарри. Поэтому твоему отцу так сложно.

— Что? Но как же…

— Том считает, что Северус фанатично предан ему. И поверь мне, всегда тщательно проверяет его искренность.

Слова, сказанные спокойным, будничным тоном, подняли дыбом все волоски на теле Гарри. Страшно представить, что подразумевалось под этими проверками, уж точно ничего хорошего.

— Сегодня ты можешь прийти ко мне на занятия по окклюменции, так же как и в другие дни, что у тебя назначено. Только давай перенесем время. Скажем, перед отбоем в восемь часов, как тебе?

— Э, да, сэр, хорошо.

— Замечательно. Не переживай за Северуса, Гарри. Он обязательно вернется.

— Надеюсь, сэр. Хорошего вам дня.

— И тебе, мой мальчик.

Поттер в растрепанных чувствах побрел в гриффиндорскую башню, совсем забыв про Трансфигурацию. Голова кружилась, а на языке чувствовался привкус желчи.

URL
2016-08-05 в 10:25 

ljnkzncv
"Воображение важнее, чем знание". А. Эйнштейн, "...величайшее умение писателя — это уметь вычеркивать". Ф.М. Достоевский
* * *
Вечером после тренировки Гарри бодро шел к замку. Мороз пощипывал разгоряченную кожу, изо рта вырывался пар, оседая изморозью на шарфе и куртке.

— Гарри! — звонко окрикнули его. — Подожди меня, пожалуйста.

Поттер удивленно обернулся и заметил бегущую за ним по расчищенной дороге Гермиону. Ее выглядывающие из-под шапки волосы забавно подпрыгивали в такт шагам.

— Извини, я не знал, что ты наблюдала за тренировкой, — смутился Гарри, чуть опустив шарф, чтобы свободно разговаривать.

— Честно сказать, я не собиралась, — пожала плечами Гермиона, щеки и нос ее раскраснелись от холода; она пыталась улыбаться, но Гарри видел какую-то затаенную печаль в глубине ее глаз.

— Что-то стряслось? — поинтересовался он.

Гермиона вздохнула, и Гарри показалось, что она хочет что-то сказать ему, но не может.

— Наверное, да… — выдавила подруга.

— Расскажешь? — Гарри поудобнее перехватил Молнию.

— Не знаю, Гарри… Ты не хочешь прогуляться куда-нибудь? Я не хочу идти в школу…

С минуту Поттер вглядывался в худенькое лицо с большими карими глазами.

— Может, до озера?

— Хорошо.

Друзья свернули на тропинку к замерзшему водоему. Некоторое время стояла тишина. Гермиона собиралась с мыслями, а Гарри не мешал, разглядывая темные прогалины во льду. Ему было любопытно, не замерзает ли кальмар зимой или, может, впадает в спячку, как многие наземные животные и рептилии? А как насчет русалок? Вряд ли у них есть теплая одежда, и уж точно они не греются у огня. Не заметив, Гарри озвучил последнюю мысль.

Гермиона удивленно вскинула брови.

— Ты же был на дне озера на турнире.

— Да, но тогда зима заканчивалась, да и снега почти не было.

— Я читала, что вокруг деревни подводного народа стоят климатические чары. Они немного адаптируют пресную среду, но не сильно согревают. Температура тела русалок напрямую зависит от температуры воды. Она опускается и поднимается, не причиняя им вреда.

— Интересно, а кровь у них такая же зеленая, как их чешуя?..

Девушка посмотрела на Гарри в ужасе, но заметив, что тот едва сдерживает смех на ее реакцию, тоже рассмеялась.

— Такими вопросами ты меня в гроб вгонишь.

— Зато ты развеселилась.

Казалось, Гермиона вздохнула свободнее и решила все же признаться, что ее мучает:

— Не знаю, замечал ли ты. Мы с Роном какое-то время пытались встречаться. Недавно разругались.

— Я подозревал что-то такое… Кем же ты меня считаешь, раз думаешь, что я не способен заметить, как вы милуетесь по углам?

— Это обернулось катастрофой. Отношения. Он не понимает, что девушка и друг — это не одно и тоже.

— Правда? — поддразнил ее Гарри.

Гермиона растерялась, а потом сурово свела брови.

— Ты что, тоже не видишь разницы?!

Гарри хитро ухмыльнулся и перевел взгляд на предлесье, около которого они оказались. Почему-то щекотливая тема не доставляла ему особых неудобств, что нельзя было сказать о прошлом годе, когда он изо всех сил себя подбадривал, чтобы пригласить партнершу для танцев на бал и робел, едва завидев Джоу. Наверное, дело привычки.

— Как думаешь, пауки Хагрида впадают в спячку? — вдруг спросил он все еще ждущую ответа Гермиону.

Подруга фыркнула и решила поддержать тему. Видимо, ей не настолько хотелось разбирать причины расставания с Роном, как казалось на первый взгляд. Так они прогуляли еще час, после чего заглянули в Хагриду на чай.

URL
2016-08-05 в 18:44 

Suhmat
www.dollparty.ru
Надеюсь со Снейпом все будет ОК и он не придушит Гарии за идею летом довериться Сириусу

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Квинтэссенция

главная